Manuals
/
Bell'O
/
Computer Equipment
/
All in One Printer
Bell'O
7640
instruction manual
Models:
7640
1
37
52
52
Download
52 pages
17.89 Kb
34
35
36
37
38
39
40
41
<
>
Install
Warranty
Precautions
Using the Tilting ARM Feature
Page 37
Image 37
WP
EC
37
Page 36
Page 38
Page 37
Image 37
Page 36
Page 38
Contents
Soporte DE Pared Para TV DE Pantalla Plana
Flat Panel TV Wall Mount Support Mural Décran Plat
Supporto a Parete PER Televisore a Schermo Piatto
Wandbefestigung FÜR Flachbdildschirm TV
Never Exceed the Maximum Load Capacity of 280 LBS 127 KG
Precautions
Avertissements
Nunca Exceda LA Capacidad Máxima DE Carga DE 280 LBS 127 KG
Advertencias
Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso
Precauzioni
Vorsichtsmassnahmen
Предупреждение
LMA AMA
No Washer or Spacer is required with Screw AH
M6/M8
Рулетка
Elija EL Tornillo Correcto
Sélectionner LA VIS Correcte
Selezionare LE Viti Corrette
DIE Richtige Schraube Auswählen
Sélectionnerlesbrasdemoniteurquiconviennent
Select the Correct Monitor Arms to USE
Elija LOS Brazos DE Pantalla Correctos
Selezionare GLI Snodi Appropriati PER LO Schermo
Déterminersilesrallongesdebrasmesontnécessaires
Determine if YOU Need the ARM Extensions ME
Determinesinecesitalasextensionesparalosbrazosme
Determinareselutilizzodelleprolunghemeènecessario
Attacher LES Rallonges DE Bras ME
Attaching the ARM Extensions ME
Cómo Fijar LAS Extensiones Para LOS Brazos ME
Fissaggio Delle Prolunghe ME
Cómo Fijar LOS Brazos DE LA Pantalla AMA/LMA
Attaching the Monitor Arms AMA/LMA
Fissaggio Degli Snodi Dello Schermo AMA/LMA
Befestigung DER Monitorarme AMA/LMA
Page
Determine EL Ancho Correcto DE LA Placa DE Pared WP
Déterminer LA Largeur DE Plaque Murale WP Correcte
Determinarelalarghezzaappropriatadelsupportoaparetewp
Определите Правильную Ширину Настенной Платы WP
Максимальная ширина настенной платы WP
Allonger LA Plaque Murale WP
Extending the Wall Plate WP
Cómo Extender LA Placa DE Pared WP
Estensione DEL Supporto a Parete WP
3 4 5 4 3 2
Trouverlesmontantsenbois
Find the Wood Studs
Cómo Encontrar LOS Montantes DE Madera
Individuareimontantidilegno
Page
Determine Height Location of Television
Déterminer Lemplacement EN Hauteur DU Téléviseur
Determine LA Altura EN LA QUE Colocará EL Televisor
Determinare LA Posizione in Altezza DEL Televisore
Высота до низа телевизора
Installazione Della Vite DI Sicurezza AB
Install the Security Screw AB
Installation DER Sicherheitsschrauben AB
Poser LA VIS DE Sécurité AB
Drill Pilot Holes
Cómo Taladrar Orificios Guía
Percer LES Trous Guides
Trapanare I Fori Pilota
Führen SIE Vorbohrungen Durch
Page
Installazione DEL Supporto a Parete WP
Install the Wall Plate WP
Installieren SIE DIE Wandplatte WP
Poser LA Plaque Murale WP
Utilizzare una livella
Percer LES Trous Guides
Drill Pilot Holes
Cómo Taladrar Orificios Guía
Trapanare I Fori Pilota
NE PAS Utiliser DE Perceuse À Percussion
Enfoncer LES Chevilles
Insert Anchors
Coloque LOS Anclajes
Inserire I Tasselli
Installazione DEL Supporto a Parete WP
Install the Wall Plate WP
Installieren SIE DIE Wandplatte WP
Poser LA Plaque Murale WP
Installazione DEI Paraspigoli Decorativi EC
Install the Decorative END Covers EC
Installation DER Dekorativen Endabdeckungen EC
Poser LES Capuchons Décoratifs EC
Page
Cómo Interpretar EL Mecanismo DE Cierre
Comprendre LE Mécanisme DE Verrouillage
Come Funziona IL Meccanismo DI Blocco
DEN Verriegelungsmechanismus Verstehen
Unlocked Position
Poser LE Téléviseur
Mount the Television
Cómo Montar EL Televisor
Montaggio DEL Televisore
AMA/LMA
Fixer LE Téléviseur
Secure the Television
Cómo Asegurar EL Televisor
Fissaggio DEL Televisore
To Lock
Utiliser LA Fonction Dinclinaison DES Bras
Using the Tilting ARM Feature
Cómousarlacaracterísticadelbrazodeinclinación
Utilizzo Della Funzione DI Inclinazione
Использование Узлов Наклона
Limited Lifetime Warranty
Garantie À VIE Limitée
Garantía Limitada DE POR Vida
Garanzia Limitata a Vita
Beschränkte Garantie AUF Lebenszeit
Ограниченная Пожизненная Гарантия
1E1008B
Top
Page
Image
Contents