PERCER LES TROUS GUIDES

Suivre avec attention les instructions figurant sur le gabarit de pose. Le nombre de tire-fond (T) nécessaire dépend de la largeur d'allongement de la plaque murale (WP). Si elle est allongée jusqu'au troisième trou de rallonge ou au-delà (comme sur l'illustration à la page 21), utiliser six tire-fond (T) vissés dans trois montants. Si les rallonges sont dans les premiers ou seconds trous de rallonge, utiliser quatre tire-fond vissés dans deux montants. Percer tous les trous de 64 mm (2,5 po) de profond avec un foret de 5/32 po (ou 4 mm) de diamètre.

CÓMO TALADRAR ORIFICIOS GUÍA

Siga cuidadosamente las instrucciones de la plantilla de instalación. La cantidad de tirafondos

(T)que necesitará dependen de cuánto prolongue el ancho de la placa de la pared (WP). Si la prolongó hasta la tercer ranura de expansión, o más allá de ella (tal como se muestra en la página 21), deberá utilizar seis tirafondos (T) en tres montantes. Si el soporte se encuentra en la primera o segunda ranura de expansión, utilice cuatro tirafondos en dos montantes. Taladre todos los orificios de 2,5" (64 mm) de profundidad con una broca de 5/32" (4 mm) de tamaño.

TRAPANARE I FORI PILOTA

Seguire con attenzione le istruzioni contenute sullo schema di installazione . Il numero di viti

(T)necessarie dipende da quanto viene esteso il supporto a parete (WP). Se l'espansione ha raggiunto o superato il terzo slot di espansione (come illustrato a pagina 21) saranno necessarie sei viti (T) in tre montanti. Se il montaggio avviene nel primo o secondo foro di espansione, utilizzare quattro viti in due montanti. Trapanare tutti i fori a una profondità di 64 mm) con una punta da 4 mm.

FÜHREN SIE VORBOHRUNGEN DURCH

Bitte achten Sie darauf, dass den Anweisungen auf der Installationsschablone sorgfältig gefolgt wird. Die von Ihnen benötigte Anzahl der Ankerbolzen (T) hängt davon ab, wie weit Sie die Wandplatte (WP) erweitern möchten. Falls die Erweiterung in oder über den dritten Erweiterungsschlitz hinausreichte (wie auf Seite 21 abgebildet), werden Sie sechs Ankerbolzen

(T)in drei Bolzen benötigen. Falls die Befestigung im ersten oder zweiten Erweiterungsloch ist, müssen Sie vier Ankerbolzen in zwei Bolzen benutzen. Bohren Sie alle Löcher 64 mm tief mit einer 4 mm großen Bohrerspitze.

ПРОСВЕРЛИТЕ УСТАНОВОЧНЫЕ ОТВЕРСТИЯ

Аккуратно и точно следуйте инструкциям, написанным на шаблоне для установки. Количество шурупов (Т) с головкой под ключ, которое вам понадобится, зависит от того, как широко вы раздвигаете настенную плату (WP). Если вы раздвигаете до третьего гнезда расширения или шире (как показано на странице 21), вам понадобится шесть шурупов (Т) с головкой под ключ для трех стоек. Если расширение доходит до первого или второго гнезда расширения, используйте четыре шурупа с головкой под ключ для двух стоек. Просверлите все отверстия глубиной 2,5" (64 мм), используя сверло 5/32" (или 4 мм).

28

Page 28
Image 28
Bell'O 7640 Percer LES Trous Guides, Cómo Taladrar Orificios Guía, Trapanare I Fori Pilota, Führen SIE Vorbohrungen Durch