Speaker Installation Locations
HSi 430 and HSi 435
When selecting installation locations you must take into account both mechanical and acoustical factors. The tweeter of the HSi 430 and HSi 435 helps them produce excellent sound even when they are installed in less than ideal locations.
The mechanical factors have to do with the structural parts inside the ceiling. If you are installing the speakers in new construction it is easy to take this into account. Simply select the installation locations before the wall board goes up. In retrofit installation things are more complicated. First, you must know the locations of the ceiling rafters to be sure the installation location is between them. An electronic stud finder can help locate the ceiling rafters. You must also know the depth of the rafters to be sure there is enough room above the ceiling for the speakers.
The locations of heating outlet ducts and electrical fixtures can help indicate where there may be obstructions in the ceiling. As a final check, before cutting the hole for installation, drill a small hole at the center of the installation location. Insert a long, bent piece of wire and move it around to confirm that there are no obstructions behind the chosen location.
Installation in drop ceilings is easy since ceiling tiles can be removed for access to the installation location. Just be sure there is adequate room above the ceiling grid to accommodate the speakers. See the Mounting Depth specifications on page 3.
In addition to the area for the installation cutout you must allow an additional 3⁄4-inch (19mm) of clearance around it. This ensures that there is room for the mounting clamps to deploy.
Ubicaciones para la instalación de parlantes
HSi 430 y HSi 435
Al elegir las ubicaciones para la instalación debe tener en cuenta los factores mecánicos y los factores acústicos. El bafle de agudos del HSi 430 y del HSi 435 contribuye a la producción de un sonido excelente, aún cuando se instalen en ubicaciones que no son ideales.
Los factores mecánicos tienen que ver con las partes estructurales del techo. Si usted va a instalar los parlantes en una construcción nueva es fácil tener en cuenta estos factores. Simplemente elija los lugares para la instalación antes de levantar las paredes. Cuando la instalación se realiza en construcciones ya existentes las cosas se complican. En primer lugar, debe saber dónde se encuentran las vigas del techo para estar seguro de que la instalación se ubique entre las mismas. Un detector electrónico de entramado lo puede ayudar a ubicar las vigas del techo. También debe conocer la profundidad de las vigas para estar seguro de que hay espacio suficiente arriba del techo para los parlantes.
Las ubicaciones de los conductos de salida de calefacción y de accesorios eléctricos lo pueden ayudar a determinar dónde puede haber obstrucciones en el techo. Como comprobación final, antes de hacer el agujero para la instalación, perfore un pequeño orificio en el centro de la ubicación para la instalación. Inserte un alambre largo y curvado y muévalo alrededor para confirmar que no hay obstrucciones detrás de la ubicación elegida.
La instalación en falsos cielorrasos es fácil, ya que se pueden retirar las placas del cielorraso para tener acceso al lugar de instalación. Simplemente verifique que haya espacio adecuado arriba del enrejado del cielorraso para ubicar los parlantes. Consulte las especificaciones sobre Profundidad de montaje en la página 3.
Emplacement d’installation des enceintes
HSi 430 et HSi 435
Quand vous sélectionnez l’emplacement d’installation, vous devez prendre en compte à la fois des facteurs mécaniques et acoustiques. Le haut-parleur d’aigus des modèles HSi 430 et HSi 435 permet de générer un son d’excellente qualité même si les enceintes sont installées dans des emplacements peu appropriés.
Les facteurs mécaniques se rapportent aux éléments structurels présents dans le plafond. Si vous installez les enceintes dans une construction neuve, ces facteurs sont faciles à prendre en compte.
Sélectionnez simplement les emplacements d’installation avant de fixer les panneaux de revêtement. Dans les installations anciennes améliorées, l’installation est plus complexe. En premier lieu, vous devez connaître l’emplacement des chevrons du plafond pour bien installer les enceintes entre ces chevrons. Un détecteur de montant électronique peut permettre de détecter ces chevrons. Vous devez également connaître la profondeur des chevrons afin de vous assurer que l’espacement au-dessus du plafond est suffisant pour les enceintes.
L’emplacement des sorties des conduits de chauffage et des appareils électriques peut vous indiquer les obstacles présents dans le plafond. Pour vérifier et avant de réaliser la découpe d’installation, percez un petit trou au centre de l’emplacement d’installation. Insérez une longe tige tordue et déplacez-la à l’intérieur pour confirmer l’absence d’obstruction derrière l’emplacement choisi.
L’installation est simple dans les faux- plafonds étant donné que les dalles peuvent être enlevées. Vérifiez simplement que l’espacement au- dessus de la trame de plafond est suffisant pour installer les enceintes. Voir les spécifications sur la profondeur de montage à la page 3.
Positionierung der Lautsprecher
HSi 430 und HSi 435
Bei der Auswahl der Montagestellen müssen Sie sowohl mechanische als
auch akustische Faktoren berücksichtigen. Der Tweeter des HSi 430 und des HSi 435 führt sogar dann zu einem ausgezeichneten Klang, wenn diese an nicht ganz idealen Stellen montiert werden.
Die mechanischen Faktoren haben mit den strukturellen Bestandteilen im Innern der Decke zu tun. Wenn Sie die Lautsprecher in einem Neubau montieren kann dies aber ganz einfach berücksichtigt werden. Wählen Sie einfach die Montagestellen aus, bevor die Wand errichtet wird. Die Montage in bestehenden Gebäuden kann etwas problematischer sein. Zuerst müssen Sie herausfinden, wo sich die Deckensparren befinden, um sicherstellen zu können, dass sich die Montagestelle dazwischen befindet. Ein elektronisches Balkensuchgerät kann bei der Suche nach den Sparren helfen. Sie müssen außerdem wissen, wie tief die Sparren in der Decke liegen, um sicherstellen zu können, dass über der Decke genug Raum für die Lautsprecher zur Verfügung steht.
Der Verlauf von Heizungsrohren und Elektroinstallationen kann einen Hinweis darauf geben, wo sich in der Decke Hindernisse befinden könnten. Als letzte Prüfung, bevor Sie das Loch für die Montage aus der Decke schneiden, bohren Sie ein kleines Loch in die Mitte der Montagestelle. Führen Sie ein langes, gebogenes Stück Draht ein und bewegen Sie es rund herum, um sicherzustellen, dass sich hinter der gewählten Montagestelle keine Hindernisse befinden.
Die Montage in abgehängten Decken ist einfach, da sich Deckenplatten entfernen lassen und so ein Zugang zur Montagestelle gewährleistet ist. Stellen Sie nur sicher, dass über dem Deckengitter genügend Platz zur Verfügung steht, um die Lautsprecher aufzunehmen. Siehe die Spezifikationen zur Montagetiefe auf Seite 3.
Before cutting speaker holes, drill a small hole and use a coat hanger wire or long screwdriver to check for clearance above the ceiling.
Antes de cortar los orificios de los parlantes, perfore un pequeño orificio y use un cable de suspensión recubierto o un destornillador largo para comprobar la separación arriba del techo
Avant de réaliser la découpe pour l’enceinte, percez un petit trou et utilisez un morceau de cintre ou un long tournevis pour vérifier l’espacement au-dessus du plafond.
Bevor Sie die Lautsprecherlöcher aus der Decke ausschneiden, bohren Sie ein kleines Loch und verwenden Sie einen Kleiderbügel oder einen langen Schraubenzieher, um sicherzustellen, dass über der Decke alles frei ist.