CZ

KAPITOLA 7

ZÁSOBNÍK PRACÍCH PROSTÜEDKÅ

Zásobník pracích prostüedkå je rozdëlen do ötyü öástí:

-první öást, oznaèená “I”, je urèena pro prací prostøedky na 32 minutovÿ rychlÿ program.

-druhá öást pro prací práäek na hlavní praní

K praöce je dodávána speciální vloïka do komory pro hlavní praní, která je uröena pro pouïíváni tekutÿch pracích prostüedkå.

DÅLEÏITÉ:

PAMATUJTE, ÏE NËKTERÉ PRACÍ PRÁÄKY SE ÄPATNË ODSTRAÑUJÍ (ROZPOUÄTËJÍ).

V TAKOVÉM PÜÍPADË DOPORUÖUJEME POUÏITÍ SPECIÁLNÍCH NÁDOBEK A JEJICH VLOÏENÍ DO PRACÍHO BUBNU.

- tüetí cl öást se pouïívá pro bëlicí prostüedky.

DÅLEÏITÉ:

TÜETÍ A ÖTVRTOU ÖÁST MÅÏETE PLNIT POUZE TEKUTŸMI PROSTÜEDKY.

-ötvrtá öást se pouïívá pro speciální püídavné prostüedky zmëköovaöe, äkrob, aviváï, bëlící prostüedky, vånë aj.

32

cl

PT

CAPÍTULO 7

COLOCAÇÃO DO DETERGENTE

GAVETA PARA

DETERGENTE

A gaveta para detergente está dividida em 4 compartimentos:

-O primeiro compartimento I destina-se ao detergente para o “PROGRAMA RÁPIDO DE 32 MINUTOS”.

-O segundo compartimento II destina- se ao detergente para a lavagem.

No caso dos detergentes líquidos, utilize o recipiente próprio, semelhante ao representado na figura, e que deverá ser introduzido no tambor, sobre a roupa.

ATENÇÃO: LEMBRE-SE DE QUE ALGUNS DETERGENTES SÃO DIFÍCEIS DE REMOVER. RECOMENDAMOS QUE, NESSE CASO, UTILIZE O RECIPIENTE ESPECIAL PARA O DETERGENTE, QUE DEVERÁ SER DIRECTAMENTE COLOCADO NO TAMBOR.

-O terceiro compartimento destina- -se ao branqueador.

ATENÇÃO:

OTERCEIRO E O QUARTO COMPARTIMENTOS DA GAVETA PARA DETERGENTES SO´ PODEM

SER UTILIZADOS PARA PRODUTOS LÍQUIDOS.

-O quarto compartimento

destina-se a aditivoss especiais, amaciadores, perfumes, gomas, branqueadores, etc.

DE

KAPITEL 7

WASCHMITTEL- BEHÄLTER

Der Waschmittelbehälter ist in vier Fächer unterteilt.

-Das erste I für das

SCHNELLPROGRAMM 32 MINUTEN

-das zweite II für das Hauptwaschmittel

Für Flüssigwaschmittel benutzen Sie bitte den beiliegenden Einsatz, der wie abgebildet in die Waschmittelschublade einzusetzen ist.

ACHTUNG: BEKANNTLICH LASSEN SICH EINIGE WASCHMITTEL SCHWER EINSPÜLEN, IN SOLCHEN FÄLLEN BENUTZEN SIE BITTE DIE SPEZIELLEN BEHÄLTER FÜR DIE VERWENDUNG DIREKT IN DER TROMMEL.

-das dritte für Bleichmittel

ACHTUNG:

IN DAS DRITTE UND

VIERTE FACH NUR

FLÜSSIGE MITTEL

EINFÜLLEN.

-das vierte für spezielle Zusätze wie Weichspüler, Duftstoffe, Stärke usw.

EN

CHAPTER 7

DETERGENT
DRAWER

The detergent drawer is divided into 4 compartments:

-The first I for the

32 MINUTE RAPID PROGRAMME detergent

-The second II for the main wash detergent

A special container is supplied for use with liquid detergent. This can be placed inside the draw as shown in fig.

IMPORTANT: REMEMBER THAT SOME DETERGENT ARE DIFFICULT TO REMOVE. IN THIS CASE WE ADVISE THE USE OF THE SPECIAL CONTAINER TO BE USED INSIDE THE DRUM.

-The third bleach compartment

IMPORTANT: ONLY INTRODUCE LIQUID PRODUCTS IN THE THIRD AND FOURTH COMPARTMENTS.

-The fourth is for special additives, softeners, perfumes, starches, whiteners, etc.

33