CZ

KAPITOLA 3

POKYNY PRO BEZPEÖNÉ POUÏÍVÁNÍ PRAÖKY

POZOR! NÍÏE UVEDENÉ POKYNY PLATÍ PRO

JAKŸKOLIV DRUH ÖIÄTËNÍ A ÚDRÏBY

Vytáhnëte vidlici el.äñåry ze zásuvky el.sítë

Uzavüete kohout püívodu vody

Väechny el.spotüebiöe zn.CANDY jsou zemnëny. Zajistëte, aby napájecí el.sít’ umoïñovala ochranu zemnëním.

V püípadë pochybnosti nechte provëüit pracovníkem odborné firmy.

Toto zaüízení odpovídá Smërnicím EHS 89/336 a 73/23 a následnÿm zmënám.

Nedotÿkejte se praöky mokrÿma öi vlhkÿma rukama nebo nohama

Nepouïívejte praöku jste-li bosí.

Nevyääí pozornost vënujte pouïívání råznÿch adaptérå, rozdvojek a prodluïovacích äñår v místnostech jako jsou koupelny nebo v místnostech se sprchou.

Je-li to moïné, vyhnëte se jejich pouïívání våbec.

UPOZORNËNÍ:

BËHEM CYKLU PRANÍ MÅÏE VODA DOSÁHNOUT TEPLOTY AÏ 90°C

Püed otevüením praöky se ujistëte, ïe v bubnu není ïádná voda

10

PT

CAPÍTULO 3

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

IMPORTANTE: ESTAS INSTRUÇÕES SÃO EXTREMAMENTE IMPORTANTES PARA TODAS AS OPERAÇÕES DE LIMPEZA E DE MANUTENÇÃO.

Deslige o aparelho da corrente, retirando a ficha do respectivo cabo de alimentação da tomada.

Feche a torneira de alimentação de água.

Todos os electrodomésticos Candy têm ligação à terra. Assegure-se de que a instalação eléctrica a que a máquina está ligada se encontra devidamente ligada à terra. Se tiver dúvidas ou a instalação eléctrica não estiver devidamente ligada à terra, peça a um electricista qualificado que proceda à verificação e eventualmente à ligação da instalação à terra.

Este aparelho está em

conformidade com as directivas europeias 89/336/CEE, 73/23/CEE e respectivas alterações posteriores.

Nunca toque no equipamento com as mãos ou os pés molhados ou húmidos.

Não utilize os seus electrodomésticos quando estiver descalça.

Evite usar cabos de extensão em compartimentos com banheira ou chuveiro; se, eventualmente, tiver de optar por essa solução, faça-o com o maior cuidado.

ATENÇÃO: DURANTE O CICLO DE LAVAGEM A ÁGUA PODE ATINGIR UMA TEMPERATURA DE 90°C.

Antes de abrir a porta da máquina de lavar roupa certifique-se de que o tambor já não tem água.

DE

KAPITEL 3

SICHERHEITS- VORSCHRIFTEN

ZUR BEACHTUNG: BEI REINIGUNG UND WARTUNG DES GERÄTES

Netzstecker ziehen.

Wasserzufuhr sperren.

Alle Candy Geräte sind geerdet.

Versichern Sie sich, daß Ihr Stromnetz geerdet ist. Sollte dies nicht der Fall sein, rufen Sie einen Fachmann.

Das Gerät entspricht den europäischen Richtlinien 89/336/ECC, 73/23/ECC und deren nachträglichen Änderungen.s.

Benutzen Sie nach Mögkichkeit keine Verlängerungskabel in Feuchträumen.

ACHTUNG:

JE NACH WASCHPROGRAMM KANN SICH DAS WASSER BIS AUF 90° C AUFHEIZEN.

Vor dem Öffnen des Bullauges sicherstellen, daß kein Wasser mehr in der Trommel steht.

EN

CHAPTER 3

SAFETY MEASURES

IMPORTANT:

FOR ALL CLEANING

AND MAINTENANCE

WORK

Remove the plug

Turn off the water inlet tap.

All Candy appliances are earthed.

Ensure that the main electricity circuit is earthed. Contact a qualified electrician if this is not the case.

This appliance complies with Directives 89/336/EEC, 73/23/EEC and following changes.

Do not touch the appliance with wet or damp hands or feet.

Do not use the appliance when bare-footed.

Extreme care should be taken if extension leads are used in bathrooms or shower rooms. Avoid this where possible.

WARNING: DURING THE WASHING CYCLE, THE WATER CAN REACH A TEMPERATURE OF 90°C.

Before opening the washing machine door, ensure that there is no water in the drum.

11