FR
CHAPITRE 7
TIROIR A LESSIVE
Le tiroir à lessive est divisé en
4 petits bacs:
-le premier I sert pour la lessive du programme 32 minutes
-le deuxième II sert pour les produits de lavage
ATTENTION:
NOUS RAPPELONS QUE CERTAINS PRODUITS SONT DES DIFFICULTES A ETRE EVACUES; DANS CE CAS NOUS VOUS CONSEILLONS D’UTILISER LE GODET QUI VA DIRECTEMENT DANS LE TAMBOUR.
-le troisième sert pour le produit blanchissant (eau de javel)
ATTENTION:
DANS LE TROISIEME ET LE QUATRIEME BAC N’INTRODUIRE QUE DES PRODUITS LIQUIDES.
-le quatrième ✿ sert pour des additifs spéciaux: adoucisseurs, parfums, amidon, produits pour l’azurage, etc.
32
IT | ES |
CAPITOLO 7 | CAPÍTULO 7 |
CASSETTO | CUBETA DEL |
DETERSIVO | DETERGENTE |
Il cassetto detersivo é |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| La cubeta del detergente | |
suddiviso in 4 vaschette: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| está dividida en 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| compartimentos: |
- la prima I serve per il |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - el primero I sirve para el |
detersivo per il |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| detergente para el |
programma rapido 32 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| programa rapido de 32 |
minuti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| minutos |
- la seconda II per il |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - el segundo II para el |
detersivo di lavaggio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| detergente de lavado |
|
|
|
|
| cl |
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ATTENZIONE: |
|
|
|
| ATENCIÓN: | |
| SI RICORDI CHE ALCUNI |
|
|
|
| RECUERDE QUE | |
| DETERSIVI SONO |
|
|
|
| ALGUNOS | |
| DI DIFFICILE |
|
|
|
|
| DETERGENTES SON |
| ASPORTAZIONE. |
|
|
|
| DIFÍCILES DE | |
| IN QUESTO CASO LE |
|
|
|
| ARRASTRAR, EN ESTE | |
| CONSIGLIAMO L’USO |
|
|
|
| CASO, LE | |
| DELL’APPOSITO |
|
|
|
| ACONSEJAMOS | |
| CONTENITORE DA |
|
|
|
| UTILIZAR EL | |
| PORRE NEL CESTELLO. |
|
|
|
| CONTENEDOR | |
|
|
|
|
|
|
| APROPIADO PARA |
|
|
|
|
|
|
| PONERLO |
|
|
|
|
|
|
| DIRECTAMENTE EN EL |
|
|
|
|
|
|
| TAMBOR. |
| - la terza | serve per il |
|
|
| - el tercero cl sirve para | |
| candeggiante |
|
|
| el blanqueador | ||
|
|
|
|
|
|
| |
| ATTENZIONE: |
|
|
|
| ATENCIÓN: | |
| NELLA TERZA E QUARTA |
|
|
|
| EN EL TERCER Y CUARTO | |
| VASCHETTA METTERE |
|
|
|
| COMPARTIMENTO, | |
| SOLO PRODOTTI |
|
|
|
| INTRODUZCA | |
| LIQUIDI. |
|
|
|
|
| UNICAMENTE |
|
|
|
|
|
|
| PRODUCTOS LÍQUIDOS. |
| - la quarta | ✿ serve per |
|
|
| - el cuarto ✿ sirve para | |
| additivi speciali, |
|
|
| aditivos especiales, | ||
| ammorbidenti, profumi |
|
|
| suavizantes, perfumes | ||
| inamidanti, azzurranti, |
|
|
| almidonados, azuletas, | ||
| ecc. |
|
|
|
|
| ecc. |
DE
KAPITEL 7
WASCHMITTEL- BEHÄLTER
Der Waschmittelbehälter ist in vier Fächer unterteilt.
-Das erste I für das Schnellprogramm 32 minuten
-das zweite II für das Hauptwaschmittel
ACHTUNG: BEKANNTLICH LASSEN SICH EINIGE WASCHMITTEL SCHWER EINSPÜLEN, IN SOLCHEN FÄLLEN BENUTZEN SIE BITTE DIE SPEZIELLEN BEHÄLTER FÜR DIE VERWENDUNG DIREKT IN DER TROMMEL.
-das dritte für Bleichmittel
ACHTUNG:
IN DAS DRITTE UND
VIERTE FACH NUR
FLÜSSIGE MITTEL
EINFÜLLEN.
-das vierte ✿ für spezielle Zusätze wie Weichspüler, Duftstoffe, Stärke usw.
EN
CHAPTER 7
DETERGENT
DRAWER
The detergent drawer is divided into 4 compartments:
-The first I for the
32 minute rapid programme detergent
-The second II for the main wash detergent
IMPORTANT: REMEMBER THAT SOME DETERGENT ARE DIFFICULT TO REMOVE. IN THIS CASE WE ADVISE THE USE OF THE SPECIAL CONTAINER TO BE USED INSIDE THE DRUM.
-The third bleach compartment
IMPORTANT: ONLY INTRODUCE LIQUID PRODUCTS IN THE THIRD AND FOURTH COMPARTMENTS.
-The fourth ✿ is for special additives, softeners, perfumes, starches, whiteners, etc.
33