Clarity CLS 45i operating instructions Propos de votre nouveau CLS45i

Models: CLS 45i

1 108
Download 108 pages 6.53 Kb
Page 43
Image 43

À propos de votre nouveau CLS45i

Le CLS45i est le modèle vedette de la gamme Ameriphone®. Il a été spécialement conçu avec une série sans précédent de fonctions afin d’offrir des années de service pratique et utile. Il a été fabriqué avec la technolo- gie la plus récente et il est conçu pour être facile à utiliser, en particulier pour les personnes qui ont des problèmes d’audition au téléphone.

Le CLS45i est un téléphone sans fil amplifié à deux haut- parleurs qui utilise une technologie 2,4 GHz pour donner plus de puissance et une portée opérationnelle étendue.

Votre nouveau téléphone est conçu pour atteindre la por- tée maximum de transmission et de réception en fonction des plus hautes spécifications énumérées par le FCC.

Nous avons classés ce téléphone pour qu’il fonctionne

àune distance maximum tenant en considération que la portée dépend de l’environnement où on s’en sert. En se servant du téléphone, il se peut que vous ressentiez une interférence d’autre appareil éléctronique. Si vous vous servez de votre combiné près d’un micro-onde en fonc- tion, vous pourriez entendre un bruit du combiné ou du haut-parleur. Éloignez vous du micro-onde et approchez vous du socle. Lors d’un appel, en eloignant le combiné du socle, le bruit s’accroît. Si vous dépassez la portée limite du socle, votre appel sera coupé.

Littéralement, il s’agit de deux téléphones à haut parleur combinés en un seul appareil. Il y a un haut-parleur dans le combiné et un dans la base. Que le combiné soit sur la base ou non, vous pouvez donc utiliser la base comme un téléphone à haut-parleur standard.Vous pouvez aussi utiliser le combiné indépendamment comme un autre téléphone à haut-parleur, a ailleurs chez vous.Vous pou- vez également l’utiliser comme intercom entre plusieurs pièces.

Le CLS45i possède un amplificateur puissant (40dB) doté d’un réglage de timbre séparé pour vous permettre d’ajuster le son de l’appelant au volume et à la fréquence que vous entendez le mieux. De plus, vous ne manquez aucun appel, grâce à ses témoins de sonnerie rouges

lumineux qui clignotent et à sa sonnerie particulièrement forte.

Le CLS45i permet l’Identification de l’appelant et le sig- nalement des appels en attente, Pour utiliser ces fonctions, vous devez vous abonner auprès de votre compagnie de téléphone au service d’identification de l’appelant. L’écran

àcristaux liquides du combiné affiche clairement les coor- données de l’appelant et vous guide à travers les quelques étapes simples à suivre pour régler les autres fonctions spéciales du CLS45i.

Sur la base, vous trouverez sept (7) touches de numérota- tion rapide, dont trois (de couleur rouge) prévues pour les numéros d’urgence.Vous pouvez enregistrer d’autres numéros, mais les numéros d’urgence seront plus acces- sibles s’ils sont associés aux touches rouges (ER5, ER6 et ER7).

Le combiné peut stocker les numéros appelés les plus fréquemment dans les dix (10) touches de composition, en deux étapes.

Le CLS45i possède de nombreuses autres fonctions et caractéristiques, expliqués dans les pages suivantes.

Note: Le CLS45i emploi un système de circuits sophis- tiqué pour réduire au minimum l’écho acoustique (crissement) pendant qu’il est posé contre votre oreille. Néanmoins, vous pourriez ressentir un écho en retour- nant votre combiné au socle. Pour réduire cela, rac- crochez le téléphone ou éteignez l’amplificateur avant de retourner le combiné au socle.

Nous espérons que vous prendrez plaisir à utiliser votre nouveau CLS45i et que vous apprécierez les possibilités et la liberté supplémentaires qu’il vous offre.

Nous vous remercions sincèrement de votre soutien aux produits Ameriphone. Si vous pensez que nous pouvons vous aider, appelez notre Service clientèle au 800-426- 3738. Nous aimerions aussi recevoir vos commentaires.

39

Page 43
Image 43
Clarity CLS 45i Propos de votre nouveau CLS45i, Nous avons classés ce téléphone pour qu’il fonctionne