
D SICHERHEITSHINWEISE | F PRECAUTIONS |
ACHTUNG
Beim Herausheben des Monitor s aus dem Verpac kungskar ton ist f olg endes zu beac hten:
•Lösen Sie vor dem Transport des Monitors das Netzkabel und die Signalkabel, und entfernen Sie das optionale i·SoundÔ - Lautsprechersystem sowie den i·StationÔ
Erfolgt der Transport, ohne zuvor die Kabelverbindungen zu lösen, oder wird der Monitor am
ATTENTION
Pour sor tir le moniteur du car ton:
•Débranchez le câble secteur et les câbles de signal, déposez le système de
Il est dangereux de déplacer le moniteur quand les câbles sont branchés, comme de le soulever par le système de
Beachten Sie, daß der Monitor an der Vorderseite schwerer ist als an der Rückseite.
Der Bildschirm ist mit einer optischen Beschichtung zur Vermeidung von Blendeffekten versehen. Bringen Sie keinesfalls harte Gegenstände (wie Knöpfe, Krawattennadeln oder sonstiges Kleidungszubehör) in die Nähe des Bildschirms, um Kratzer zu vermeiden.
Notez que le moniteur est plus lourd à l'avant qu'à l'arrière.
L’écran a reçu un traitement de surface spécial pour réduire les reflets. Empêchez tout contact entre la surface de l’écran et des objets durs (bouton, épingle de cravate ou autres accessoires vestimentaires) pour éviter les rayures.
*Meiden Sie Standorte mit hoher Staubeinwirkung oder Luftfeuchte.
*Meiden Sie Standorte, an denen der Bildschirm direkter Lichteinwirkung ausgesetzt ist.
*Meiden Sie die Nähe von Geräten mit starker Hitzeabstrahlung sowie Luftbefeuchter.
•Benutzen Sie eine leicht zugängliche Wandsteckdose.Auf diese Weise ist sichergestellt, daß Sie den Monitor bei Auftreten eines Problems schnell vom Netz trennen können.
*Ne l’installez jamais dans un environnement humide ou poussiéreux.
*Evitez les sources de lumière directe sur l’écran.
*Evitez la proximité de sources de chaleur ou d’humidificateurs.
•Utilisez une prise murale facilement accessible.Ceci permettra de débrancher rapidement l’appareil en cas de problème.
PRECAUTIONS xiii