FRANÇAIS
machine.
Pour détartrer la machine, suivez les instructions suivantes:
•Mélangez le détartrant avec de l’eau comme cela est indiqué sur l’emballage du produit et
•Appuyez sur l’interrupteur général (7) pour allumer la machine.
•Appuyez sur la touche (26) pendant au moins 5 secondes pour sélectionner la fonction; le voyant restera allumé sans intermittence.
•Dirigez le bec à vapeur (14) sur la cuvette d’égouttoir.
•Placez un récipient d’une contenance adaptée sous le bec à vapeur et ouvrez dans le sens contraire des aiguilles d’une montre le pommeau eau chaude (16). La machine commence un cycle automatique de détartrage avec des pauses préétablies par le fabricant et gérées automatiquement par cel-
•A la fin du cycle, la solution détartrante ne s’écoule plus et les 5 touches commencent à clignoter simultanément.
•Refermez le pommeau d’écoulement d’eau chaude (16) en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Le voyant (27) clignote également.
•Rincez le réservoir à eau et
•Placez un récipient d’une contenance adaptée sous le bec à vapeur et videz les 2/3 du contenu du réservoir à eau en tournant le pommeau vapeur (16) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre; pour arrêter l’écoulement d’eau, tournez le pommeau (16) dans le sens des aiguilles d’une montre.
•Laissez chauffer la machine et videz le contenu restant du réservoir à eau en tournant le pommeau vapeur (16) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre ; pour arrêter l’écoulement d’eau, tournez le pommeau dans le sens des aiguilles d’une montre.
Si vous utilisez une solution différente de celle qui est recommandée dans cette brochure, veillez
àrespecter les instructions du fabricant reportées sur la solution détartrante que vous avez choisie.
Si vous éteignez la machine, le cycle de détartrage sera interrompu, et il
repartira si vous la rallumez.
12 PROGRAMMATION DES FONCTIONS DE LA MACHINE
La machine permet de programmer différents paramètres en fonction des exigences de l’usager.
Pour programmer ces fonctions il est obligatoire d’entrer dans la modalité de programmation en suivant les instructions suivantes:
•Vérifiez que l’interrupteur général (7) de la machine soit sur la position (0) et que le pommeau eau chaude (16) soit bien fermé.
•Appuyez en même temps sur les touches (23) et (25) et allumez la machine en appuyant sur l’interrupteur général (7).
Vous êtes ainsi dans la modalité de programmation de la machine.
Pour sortir de la programmation et activer les fonctions programmées, éteindre et rallumer la machine en appuyant sur l’interrupteur général (7).
12.1 Programmation «dureté de l’eau»
Etant donné que l’eau du robinet peut être plus ou moins calcaire selon les régions, votre machine peut être réglée selon le degré de dureté (de 1 à 4) de l’eau de la région à laquelle elle est destinée.
La machine est déjà programmée sur une valeur moyenne (dureté 3).
Avant d’effectuer ce réglage, il faut vérifier la dureté de l’eau à l’aide de la lame fournie avec la machine. Plongez
brièvement (pendant 1 seconde) la lame dans l’eau et
Pour programmer cette fonction, suivez les instructions suivantes:
•Appuyez sur la touche (22); le nombre de touches qui s’allumeront indique la dureté de l’eau programmée;
•Si vous désirez modifier le degré de dureté de l’eau, appuyez plusieurs fois sur la touche (22) jusqu’à ce que l’allumage des touches indique
le degré de dureté sélectionné.
Dureté 1 = touches (22) et (23) allumées Dureté 2 = touches (22), (23) et (24) allumées; Dureté 3 = touches (22), (23), (24) et (25) allumées
Dureté 4 = touches (22), (23), (24), (25) et (26) allumées.
L’indice de dureté de l’eau correspond aux valeurs
12.2Programmation du «cycle de rinçage»
Tout de suite après l’allumage de la machine, l’eau qui est restée dans les conduits est automatiquement éliminée afin de garantir que les cafés soient exclusivement préparés avec de l’eau fraîche.
Pour programmer cette fonction, suivez les instructions suivantes:
•Appuyez sur la touche (23); lorsque la fonction est activée, le voyant (27) s’allume.
12.3Programmation de la «pré- infusion»
Le processus de
Pour programmer cette fonction, suivez les instructions suivantes:
•Appuyez sur la touche (24); lorsque la fonction est activée, le voyant (28) s’allume.
Note: cette fonction est déjà activée par le fabricant.
12.4Programmation de la «pré- mouture»
Avec le processus de
FRANÇAIS
ex. lors d’une visite, une fête, etc.).
Pour programmer cette fonction, suivez les instructions suivantes:
•Appuyez sur la touche (25); lorsque la fonction est activée, le voyant (29) s’allume.
13INFORMATIONS A CARACTERE JURIDIQUE
•La présente brochure contient toutes les informations permettant d’employer et d’entretenir correctement la machine.
•Ces connaissances ainsi que l’observation des présentes instructions représentent les prémisses pour une utilisation sans danger et conforme aux normes de sécurité concernant le fonctionnement ou l’entretien de la machine. Si vous désirez d’ultérieures informations, ou en cas de problèmes particuliers n’étant pas clairement expliqués dans la présente brochure, veuillez vous adresser à un revendeur local ou directement au fabricant de la machine.
•Nous vous faisons en outre remarquer que le contenu du présent mode d’emploi ne fait partie d’aucune convention précédente ou déjà existante, d’aucun accord ou contrat légal et qu’ils n’en changent pas la substance.
•Toutes les obligations du fabricant sont basées sur le contrat de vente correspondant qui contient le règlement complet et exclusif des prestations de garantie.
•Les normes de garantie contractuelles ne sont ni limitées ni étendues en fonction des présentes explications.
•La présente brochure contient des informations protégées par le droit d’auteur.
•Il est interdit de la photocopier et de la traduire dans une autre langue sans l’accord écrit du fabricant.
14 DESTRUCTION
•Rendre inutilisables les machines qui ne sont plus employées.
•Débrancher le cordon électrique de la prise de courant et couper le cordon.
•Livrer les machines hors d’usage à un centre de collecte prévu à cet effet.
• 64 • | • 65 • |