FRANÇAIS
dimensions des tasses, placez une tasse sous le distributeur (13), appuyez sur la touche de distribution du type de café désiré (23 ou 24) et
Attendez que la tasse se remplisse avec la quantité de café désirée, puis relâchez la touche.
Précautions: maintenez la touche (23 ou 24) appuyée pendant toute la
distribution du café.
De cette manière, la machine est programmée pour distribuer la quantité de café que vous désirez.
8DISTRIBUTION D’EAU CHAUDE
Attention: Au début, il est possible qu’un peu d’eau s’échappe de la machine: faites attention à ne pas vous
brûler.
Le conduit de distribution d’eau chaude peut atteindre des températures élevées: évitez de le toucher directement avec les mains.
•Avant de distribuer l’eau chaude, vérifiez si les voyants lumineux verts de bonne température atteinte (23 et 24) restent allumés. Lorsque la machine est prête à distribuer le café, suivez les instructions suivantes:
•Placez une tasse et/ou un récipient sous le conduit eau chaude/vapeur (Fig.15).
•Ouvrez, dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, le pommeau comme indiqué à la Fig.15.
•Prenez la quantité d’eau chaude désirée; pour arrêter l’écoulement de l’eau chaude tournez le pommeau dans le sens des aiguilles d’une montre. La machine se remet alors en mode de fonctionnement normal.
9DISTRIBUTION DE VAPEUR / PRÉPARATION DU CAPPUCCI- NO
Vous pouvez utiliser la vapeur pour faire mousser le lait de votre cap- puccino, mais vous pouvez également
l’utiliser pour chauffer vos boissons.
Risques de brûlures!
Au début, il est possible qu’un peu d’eau s’échappe de la machine.
Le conduit de distribution d’eau chaude peut atteindre des températures élevées: évitez de le toucher directement avec les mains.
Lorsque la machine est prête à distribuer le café, appuyez sur la touche (25), les voyants lumineux
(23)et (24) s’éteignent. La machine nécessite un temps de préchauffage; pendant cette phase, le voyant (25) clignote.
• Avant de distribuer la vapeur, attendez que le voyant vert de température (25) se soit allumé et reste allumé sans clignoter, ce qui indique que la bonne température a été atteinte.
• Dirigez le bec à vapeur (14) sur l’égouttoir, ouvrez le pommeau (16) «Eau chaude/ vapeur» pendant quelques instants, afin de faire sortir toute l’eau du conduit à vapeur; très vite, il ne commencera plus à sortir que de la vapeur.
• Fermez le pommeau (16).
• Remplissez avec du lait froid 1/3 du récipient que vous utiliserez pour préparer votre cap- puccino.
Pour préparer un excellent cappuc- cino, le lait et la tasse utilisée doivent
être froids.
•Plongez le conduit à vapeur dans le lait à chauffer et ouvrez le pommeau (16); faites tourner le récipient avec des mouvements lents de bas en haut afin de former une mousse uniforme (Fig.16).
•Lorsque vous aurez terminé d’utiliser la vapeur, fermez le pommeau (16).
•Vous pouvez utiliser ce même système pour réchauffer d’autres boissons.
•Après cette opération, nettoyez le conduit à vapeur à l’aide d’un chiffon humide (Fig.17).
9.1 Passage de la vapeur au café
•Pour que le café puisse s’écouler, après avoir sélectionné la fonction vapeur, appuyez à nouveau sur la touche (25).
•Lors du passage de l’écoulement de la vapeur à l’écoulement du café, les voyants (23), (24) et
(25) clignotent en même temps, ce qui indique que la machine a atteint une température excessive et ne peut pas distribuer le café.
•Pour que le café puisse s’écouler, il faut enlever de l’eau en tournant le pommeau vapeur (16) jusqu’à ce que seuls les voyants de température (23) et (24) restent allumés sans intermittence.
10 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyage général
•L’entretien et le nettoyage ne peuvent être effectués que lorsque la machine est froide et qu’elle est débranchée.
•Ne pas plonger la machine dans l’eau et ne pas mettre ses composants au
•N’utilisez pas d’objets acérés ou de produits chimiques agressifs (solvants) pour la nettoyer.
•N’utilisez pas de four à
•Il est recommandé de nettoyer quotidiennement le réservoir à eau et de changer l’eau qu’il contient.
•Nettoyez quotidiennement le doseur à café moulu:
- Prenez le pinceau fourni avec la machine et nettoyez le doseur (Fig.18).
•Pour nettoyer le corps de la machine, utilisez un chiffon humide (Fig.19).
•Nettoyez le corps de la machine et le groupe de distribution.
•Il est recommandé de vider et de nettoyer tous les jours la cuvette d’égouttoir (12) ainsi que le réceptacle (10); pour effectuer cette opération il faut ouvrir le panneau avant (Fig.20) et sortir la cuvette d’égouttoir (Fig.21), après quoi, il est possible de la vider et de nettoyer tous ses composants.
•L’élément percolateur peut être enlevé pour le nettoyer (Fig.24):
-Baisser les becs verseurs du distributeur.
-Saisir le distributeur comme l’indique la Fig.24 et l’extraire de son logement.
-Laver le tout avec de l’eau chaude.
10.1 Groupe de distribution
Le groupe de distribution (17) doit être nettoyé à chaque fois que l’on
FRANÇAIS
remplit le récipient à café en grains ou au moins une fois par semaine.
•Eteignez la machine en appuyant sur l’interrupteur (7) en position (0) et débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant murale.
•Ouvrez le panneau de service (15), puis ôtez la cuvette d’égouttoir (12) et le réceptacle.
•Retirez le groupe de distribution en le tenant par le pommeau et en appuyant sur la touche «PUSH» (Fig.22).
•Vérifiez si les deux filtres en acier ne contiennent pas de résidus de café. Le filtre supérieur peut être ôté en dévissant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre le pivot en plastique à l’aide de la clé fournie avec la machine (Fig.23).
•Le groupe de distribution ne peut être lavé qu’avec de l’eau chaude sans détergent. Tous ses composants doivent être lavés et séchés soigneusement.
•Remontez le filtre et vissez à nouveau, avec soin, le pivot en plastique à l’aide de la clé prévue à cet effet.
•Nettoyez soigneusement le compartiment in- terne de la machine.
•En le tenant par le pommeau, introduisez à nouveau le groupe de distribution dans son logement et veillez à ce qu’il soit bien enclenché.
•Insérez le réceptacle et la grille dans la cuvette d’égouttoir et insérez cette dernière dans la machine.
•Refermez le panneau (15).
11 DETARTRAGE
La formation de tartre est liée à la fréquence d’utilisation de la machine; détartrez
Si vous voulez effectuer
trouverez facilement dans le commerce.
Attention! N’utilisez en aucun cas du vinaigre pour détartrer votre
• 62 • | • 63 • |