• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening •
• Istruzioni per l´uso • Funcionamiento •
• Handhavande •
A
DAutom. Stopp wenn Sicherheitsklappe (A) geöffnet wird (Symbol blinkt. Sicherheitsklappe schließen Papier wird vernichtet. Zum Enfernen von Papierre- sten bei einem Papierstau, läuft die Maschine bei geöffneter Sicherheits- klappe nur kurz rückwärts. Bei Bedarf
mehrmals Taste drücken.
GB Automatic stop if safety flap (A) is opened (symbol flashes ). Close the safety flap to shred the paper. To remove any paper debris from a paper jam the machine runs for a short time reverse with open safety flap. If required press button several times.
FArrêt automatique lorsque le volet de sécurité (A) est ouvert (le symboles clignote). Fermer le volet de sécurité pour détruire le papier. Afin d’enlever tous les débris de papier lors du bourrage, la machine enclenche la marche arrière un court instant avec le
volet ouvert . Si nécessaire appuyer sur le bouton plusieurs fois.
NL Automatische stop als de veiligheidsklep (A) wordt geopend. Symbool gaat knipperen.Veiligheidsklep sluiten en het papier wordt vernietigd. Om bij een papieropstuwing de resten te verwijderen loopt de machine kortstondig terug. Naar behoefte meerdere malen op de knop drukken.
IBlocco automatico se la linguetta (A) di sicurezza è sollevata. (Il simbolo lampeggia). Chiudere la linguetta di sicurezza per distruggere la carta. Per eliminare eventuali frammenti dovuti al blocco, la macchina si avvia, con movimento in reverse, per un breve periodo con linguettta di sicurezza sollevata. Se necessario premere più volte il pulsante .
- 15 -