Pressure Relief Procedure / 泄压步骤 / 압력 해제 절차
Pressure Relief Procedure / 泄压步骤 / 압력 해제 절차
| ti13272a | ti13275a |
|
|
| |
|
|
|
| ti9346a |
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
English: To reduce risk of injury | 1 | Set power/function selection | 3 | Hold gun to side of | If you suspect spray tip or hose | |
from injection, always follow this |
| switch to OFF and unplug |
| grounded, metal pail. | is completely clogged, or that pressure | |
procedure when instructed to |
| sprayer. |
|
| Trigger the gun to relieve | has not been fully relieved after following |
relieve pressure, stop spraying, |
|
|
|
| pressure. | these steps, VERY SLOWLY loosen tip |
service equipment or install | 2 Turn pressure control knob |
|
| guard retaining nut or hose end coupling | ||
or clean spray tip. |
|
| to relieve pressure gradually, then loosen | |||
| to lowest setting. |
| 4 | Turn prime valve | ||
|
|
| completely. Clear tip or hose obstruction. | |||
|
|
|
|
| to PRIME. | |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
中文:为减少由于注射造成人员受 | 1 | 将电源/功能选择开关置于 | 3 | 握住喷枪靠在接地金属桶 | 如果怀疑喷嘴或软管完全堵塞或完成这些 | |
伤的危险,当要求您释放压力、 |
| 关断 (OFF)位置并拔下喷涂 |
| 的边上。扣动喷枪扳机, | 步骤后怀疑压力未完全释放掉, 应极为 | |
停止喷涂、维修设备、安装或清洗 |
| 机的电源插头。 |
|
| 使压力释放掉。 | 缓慢地松开喷嘴护罩的固定螺母或软管端 |
喷嘴时,应始终按照泄压步骤进行。 |
|
|
|
|
| 部的接头,使压力逐渐释放掉,然后再完 |
| 2 | 将压力控制旋钮调到最低值。 | 4 | 将填料阀旋转至填料位置。 | 全松开。清理喷嘴或软管的堵塞物。 | |
|
| |||||
|
|
|
|
|
| |
영어 : 부상의 위험을 줄이기 | 1 | 전원 / 기능 : 선택 스위치를 | 3 | 건을 접지된 금속 세척통 | 스프레이 팁이나 호스가 완전히 막혔거 | |
위해 압력 해제, 스프레이 중지, |
| OFF 에 맞추고 도장기 플러 |
| 측면에 고정시킨 후 , | 나 위의 단계를 따른 후에도 압력이 | |
장비 정비 또는 스프레이 팁 |
| 그를 뽑습니다 . |
|
| 건의 방아쇠를 당겨 압력 | 충분히 떨어지지 않으면 팁 가드 고정 |
설치 또는 청소 등이 필요한 |
|
|
|
| 을 해제합니다 . | 너트 또는 호스 끝 커플링을 아주 천천 |
경우에는 반드시 이 절차를 | 2 | 압력 제어 노브를 최저 설정 |
|
| 히 풀어서 점차적으로 압력을 완화한 | |
따르십시오 . | 4 |
| 다음 완전히 풀어 주십시오 . 팁 또는 | |||
| 으로 돌린다 . |
| 프라임 밸브를 PRIME으로 | |||
|
|
| 호스의 장애물을 청소하십시오 . | |||
|
|
|
|
| 돌립니다 . | |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
313797C | 15 |