WARNING
Skin Injection Hazard
Spray from the gun, hose leaks, or ruptured components can inject fluid into your body and cause an extremely serious injury, including the need for amputation. Splashing fluid in the eyes or on the skin can also cause serious injury.
•Fluid injected into the skin might look like just a cut, but is a serious injury. Get immediate surgical treatment.
•Do not point the gun at anyone or at any part of the body. Do not put your hand or fingers over the spray tip. Do not stop or deflect fluid leaks with your hand, body, glove, or rag.
•Never spray without the tip guard in place. Lock the trigger safety when you stop spraying.
•Follow the Pressure Relief Procedure (page 29) when you stop spraying and before cleaning, checking, or repairing equipment.
•Check the hoses and couplings daily. Tighten all fluid connections before each use.
MISE EN GARDE
Danger d’injection
Le jet provenant du pistolet, d’une fuite de flexible ou d’une rupture de pièce risque de provoquer une injection de produit dans le corps et de causer une blessure extrêmement grave, pouvant même nécessiter une amputation. Une projection de produit dans les yeux ou sur la peau risque également de causer une blessure grave.
•Une injection de produit sous la peau peut présenter l’aspect d’une simple coupure, cependant il s’agit bien d’une blessure grave.
Faire appel immédiatement à un médecin.
•Ne pas diriger le pistolet sur quelqu’un ou une partie quelconque du corps. Ne pas arrêter ni dévier les fuites de produit avec la main, le corps, un gant ou un chiffon.
•Ne jamais effectuer de pulvérisation si la garde de la buse n’est pas en place. Verrouiller la gâchette à chaque arrêt de pulvérisation.
•Observer la Procédure de décompression (page 29) à chaque arrêt de la pulvérisation et avant tout nettoyage, contrôle et répara- tion du matériel.
•Contrôler les flexibles et les raccords tous les jours. Serrer tous les branchements de produit avant chaque utilisation.
6 | 309296 |