Shutdown/Arrêt/Desconexión/Desativar

Shutdown/Arrêt/Desconexión/Desativar

Follow steps 1-3at end of workshift and before cleaning, checking, or repairing equipment.

Siga los pasos 1-3al final del turno y antes de limpiar, revisar o reparar el equipo.

Effectuer les opérations 1-3à la fin d’un poste et avant tout nettoyage, contrôle ou réparation de l’équipement.

Siga os passos 1-3no final do turno e antes de lim²nspar, verificar ou efetuar reparos no equipa- mento.

1. Flush, page 27. Rinçage, page 27.

Enjuague, página 27.

Lavar, página 27.

ti1465a

2. Relieve pressure, page 29. Décompression; page 29. Alivie la presión (página 29).

Efetue a descompressão, página 29.

ti1465a

3. Hang gun from hook. Nozzle must point down.

Suspendre le pistolet au crochet. La buse doit être dirigée vers le bas.

Cuelgue la pistola en el gancho. La boquilla debe apuntar hacia abajo.

ti1349a

Pendure a pistola no suporte. O bico deve apontar para baixo.

32

309296

Page 32
Image 32
Graco Inc 309296F manual Shutdown/Arrêt/Desconexión/Desativar