FR
EXPRESS 40¡C Ð RAPIDE 44Õ
Un cycle complet de lavage(lavage, rin•age et essorage), capable de laver en environ 44 minutes:
-une charge maximum de 3/3.5 kg
-des textiles lŽg•rement sales (coton et textiles mixtes) Nous recommandons avec ce programme de mettre
30% de produit lessiviel (par rapport ˆ un dosage normal), afin dÕŽviter de gaspiller du produit lessiviel.
EXPRESS 30¡C - RAPIDE 29Õ
Un cycle complet de lavage(lavage, rin•age et essorage), capable de laver en environ 29 minutes:
-une charge maximu de 2/2,5 kg
-des textiles lŽg•rement sales (coton et textiles mixtes) Nous recommandons avec ce programme de mettre
20% de produit lessiviel (par rapport ˆ un dosage normal), afin dÕŽviter de gaspiller du produit lessiviel
IT
LAVAGGIO GIORNALIERO 40¡C - CICLO RAPIDO 44Õ
Ciclo di lavaggio completo (lavaggio, risciacquo e centrifuga) in grado di lavare in circa 44 minuti:
-carichi massimi fino a 3/3,5 kg;
-tessuti poco sporchi (cotone e misti)
Con questo programma si raccomanda di usare solo il 30% del detersivo normalmente usato per evitare sprechi inutili.
LAVAGGIO GIORNALIERO 30¡C - CICLO RAPIDO 29Õ
Ciclo di lavaggio completo (lavaggio, risciacquo e centrifuga) in grado di lavare in circa 29 minuti:
-carichi massimi fino a 2/2,5 kg;
-tessuti poco sporchi (cotone e misti)
Con questo programma si raccomanda di usare solo il 20% del detersivo normalmente usato per evitare sprechi inutili.
DE
T€GLICHER WASCHGANG 40¡C Ð SCHNELLPROGRAMM 44 MINUTEN
Es handelt sich um einen kompletten Waschgang (Waschen,SpŸlen,Schleudern), der nur ca.44 Minuten dauert und besonders empfohlen wird fŸr:
- maximale WŠscheladungen von 3/3,5 kg
- leicht verschmutzte WŠschestŸcke (Beumwolle und Mischgewebe)
Um eine Verschwendung des Waschmittels zu vermeiden, empfehlen wir, nur 30% der normalerweise benutzten Waschmitteldosis zu nehmen.
T€GLICHER WASCHGANG 30¡C Ð SCHNELLPROGRAMM 29MINUTEN
Es handelt sich um einen kompletten Waschgang (Waschen, SpŸlen, Schleudern), der nur ca. 29 Minuten dauert und besonders empfohlen wird fŸr:
- maximale WŠscheladungen von 2/2,5 kg
- leicht verschmutzte WŠschestŸcke (Beumwolle und Mischgewebe)
Um eine Verschwendung des Waschmittels zu vermeiden, empfehlen wir, nur 20% der normalerweise benutzten Waschmitteldosis zu nehmen.
ES
LAVADO DIARIO 40¼C Ð CICLO RçPIDO 44'
Ciclo de lavado completo (lavado, aclarado y centrifugado) preparado para lavar durante aproximadamente 44 minutos: - cargas m‡ximas hasta 3/3,5
kg;- tejidos poco sucios
Con este programa se recomienda utilizar
LAVADO DIARIO 30¼C Ð CICLO RçPIDO 29'Õ
Ciclo de lavado completo (lavado, aclarado y centrifugado) preparado para lavar durante aproximadamente 29 minutos:
-cargas m‡ximas hasta 2/2,5 kg; - tejidos poco sucios
Con este programa se recomienda utilizar
EN
DAILY WASH 40¡C Ð FAST 44Õ
A complete washing cycle (wash, rinse and spin), able to wash in approximately 44 minutes:
-a maximum load of 3/3,5 kg;
-lightly soiled fabrics (cotton and mixed fabrics)
We recommend, with this programme, a 30% detergent loading dose (compared to the normal one), in order to avoid detergent waste.
DAILY WASH 30¡C Ð FAST 29Õ
A complete washing cycle (wash, rinse and spin), able to wash in approximately 29 minutes:
-a maximum load of 2/2,5 kg;
-lightly soiled fabrics (cotton and mixed fabrics)
We recommend, with this programme, a 20% detergent loading dose (compared to the normal one), in order to avoid detergent waste.
52 | 53 |