Husky HDS550 specifications Preparación, Presencia DE AGUA/ACEITE EN EL Aire Comprimido, 19 Sp

Models: HDS550

1 12
Download 12 pages 40.12 Kb
Page 6
Image 6

Operating Instructions and Parts Manual

HDS550

 

 

Please provide following information:

Address parts correspondence to:

-

Model number

Campbell Hausfeld

-

Stamped-in code

Attn: Parts Department

- Part description and number as

100 Production Drive

 

shown in parts list

Harrison, OH 45030

 

 

 

Manual de Instrucciones y Lista de Piezas

HDS550

 

 

Replacement Parts List

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ref.

 

Part

 

 

Ref.

 

Part

 

No.

Description

Number

Qty.

 

No.

Description

Number

Qty.

1

Air cap assembly

DH067300AV

1

22

Pattern control nut

1

2

Fluid nozzle

DH067400AV 1

23

Pattern control knob

1

3

Trigger

1

24

Material tube assembly

1

Boquilla

Movimiento

de Aire

Horizontal

 

Movimiento

Vertical

Anillo

PRESENCIA DE AGUA/ACEITE EN EL AIRE COMPRIMIDO

Todos los cabezales expulsan cierta cantidad de agua condensada, aceite o con- taminantes con el aire comprimido.

IMPORTANTE: Esta condensación ocasiona un acabado disparejo al pintar. Le recomendamos que instale el equipo y controles necesarios para remover agua/ aceite

Si no instala el equipo adecuado para remover agua/aceite podría dañar la maquinaria o superficie que esté pintando

4

Gun body

n/a

1

25

Yoke

1

5

Air valve packing

■ ◆

2

 

26

Adjustment lever

1

6

Air valve packing nut

■ ◆

1

27

Cup lid

1

7

Air valve stem assembly

1

28

Nut

1

8

Air valve spring

1

29

Gasket (Pack of 3)

DH067500AV

1

9

Air inlet

1

30

Cup

DH067600AV

1

10

Fluid needle packing

▲ ◆

2

 

 

 

 

 

 

SERVICE KITS (contains qty. 1 for each component unless noted)

 

 

 

 

 

11

Packing nut

1

 

 

 

 

 

 

Air valve kit (qty. 2 - #5)

DH550100AV

 

12

Trigger screw

 

1

 

 

 

Fluid control kit (qty. 2 - #10)

DH550200AV

 

14

Fluid needle assembly

 

1

 

 

 

Pattern control assembly

DH550300AV

 

15

Fluid control spring

 

1

 

 

 

Gasket kit (qty. 2 - #5 & 10)

DH550400AV

 

16

Fluid control knob

1

 

 

 

Trigger kit

DH550500AV

 

17

Pattern control pin

1

 

 

 

Yoke assembly

DH550600AV

 

18

Pattern control washer

 

1

 

 

❍ ◆

 

 

 

 

 

19

Pattern control spring

1

 

 

 

 

 

20

Pattern control packing ring

❍ ◆

1

 

 

 

 

 

21

Pattern control packing

❍ ◆

1

 

 

 

 

 

Figura 1

Perilla de control de fluido

Figura 2 - Ajuste en la pistola

Preparación (Cont.)

que va a rociar. Esta presión gener- almente es entre 2,8 bar - 4,1 bar. Ajuste de la presión de aire con el gatillo oprimido.

2.Gire la perilla de control totalmente en el mismo sentido de las agujas del reloj, para cerrarlo.

3.Oprima el gatillo rápidamente mientras gira la perilla de control en sentido contrario al de las agujas del reloj. Observe el patrón en la pieza de prueba y ajuste la perilla de con- trol de fluído hasta que obtenga el patrón (atomización) deseado (Vea la Figura 3).

Pintura Muy

Correcto

Pintura

Muy

Clara (Diluida)

 

 

Espesa

 

 

Figura 3 - Consistencia del patrón (Atomización)

Si el rocío es demasiado fino (malgasto excesivo), debido al exceso de aire para

la cantidad de pintura que se está roci- ando, reduzca la presión del aire o abra el control de fluído para rociar más material.

Si el rocio es muy tosco (gotas), reduzca la cantidad de material con la perilla de control de fluído o diluya la pintura.

Antes de comenzar a pintar, practique unos minutos pintando en un cartón para cerciorarse de que la consistencia y tamaño del patrón sean los deseados.

Functionamiento

1. Comience a roci-

 

 

 

 

 

 

15cm a

 

 

 

ar. Siempre man-

 

23cm

 

 

 

tenga la pistola

 

 

 

en los ángulos

 

 

 

correctos (Vea la

 

 

 

Figura 4).

 

 

 

Mantenga la boquilla de 15cm a 23cm de la superfi- cie que va a pintar todo el

Figure 4

tiempo y siempre mantenga la pisto-

la en movimiento mientras esté rociando. Si para de moverla la pintura se acumu- lará y se “chorreará”. No mueva la pistola de un lado a otro como un abanico. Este tipo de movimiento crea depósitos de pintura que se concentran en el centro del área cubierta y aplica muy poca pin- tura en los bordes (Vea la Figura 5).

2.“Oprima el gatillo” adecuadamente. Comience a mover la pistola ANTES DE OPRIMIR EL GATILLO y deje de opri- mirlo ANTES DE PARAR DE MOVERLA.

Muy Poca

Demasiada

Muy Poca

Pintura

Pintura

Pintura

Figura 5

Este procedimiento le permitirá que el acabado sea parejo sin dejar rastros de donde se unen las diferentes manos de pintura (Vea la Figura 6).

15-23cm

 

Oprima

Suelte el

el Gatillo

Gatillo

Comienzo

Final

Figura 6

 

3.La cantidad de pintura aplicada puede variar según la velocidad del mov- imiento, la distancia entre la pistola y la superficie y los ajustes de la peri- lla de control de fluído.

4.Los empates entre cada mano deben ser suficientes para obtener un acabado parejo al final (Vea la Figura 7).

Figura 7

6

19 Sp

Page 6
Image 6
Husky HDS550 specifications Preparación, Presencia DE AGUA/ACEITE EN EL Aire Comprimido, 19 Sp