Operator’s manual
FS 6600 D 3-Speed Model Eff. S/N
Déclaration DE Conformité À LA Directive « Machines »
Manufacturer El Fabricante
Notas Remarque
Table of Contents
ÍNDICE
DE Página
Table des matières
Notas Remarque
Safety First
Blade
Do not
USA
Advertencias
Advertencias
Faire
Usure inhabituelle, NE PAS Utiliser LE Disque
NE PAS Faire
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Poison Exhaust GAS
General Information
Dust Warning
California Prop 65 Warning
Technical Data Sound Level, EMC, and HAV
Sound Level
Peligro Para LA AUDICIóN
Advertencia
Información general
Advertencia Relativa AL Polvo
Advertencia de la Proposición 65 del Estado de California
Datos técnicos Nivel sonoro, EMC y HAV
Nivel sonoro
Avertissement
Information générale
Avertissement Relatif À LA Poussière
Proposition 65 de Californie Avertissement
Données techniques niveau sonore, CEM et VMB
Niveau sonore
Gearbox Range / Blade RPM
Gearbox Range / Blade RPM
Operating Instructions
Depth INDICATOR, TOP
Blade Rotation Direction Depth Indicator
THROTTLE, Diesel
Tachometer / Blade RPM-4.5 Flange
Transmission Bypass Valve
Husqvarna Crown H Decal
Tachometer / Blade RPM-5.0 Flange
Muffler HOT
Manual Axle Adjustment
Blade Guard Warning TOP of Blade Guard
Front Side of Muffler Brace Right Side Top of Fan Shield
Sound Level CE
Radiator Filter Rear Cowling
Patents
TOP of Blade Guard 542 19
FS6600 Diesel Specifications
Max. Horsepower
Weight lb. Kg Uncrated
Engine Specifications
Displacement cu. in. l
Especificaciones DE Diesel FS6600
Especificaciones DE Diesel FS8400
Spécifications DU FS6600 Diesel
Spécifications DU FS8400 Diesel
Instrucciones Especiales
Special Instructions
Instructions Spéciales
2170
Información DEL Motor
Service Every 100 Hours
Service Daily
Service Every 50 Hours
Service Every 250 Hours
1I. Voltage Gauge Shows the voltage of the electrical system
1M. V-BELTS Set
1DD. Radiator AIR Filter Element
2C. Outer Flange Arbor Use to support the diamond blade
1N. Gearbox Pulley
2M. V-BELTS Set
2N. Gearbox Pulley
5A. AIR Filter Assembly Includes
5F. Fuel Filter Water Separator See John
Hydrostatic Transmission Pump
Do not Operate Engine with Shields Removed
Moving The Machine
Uses
Indication Mandatory Information Instruction
Check Before Starting
Transport Blade Removed
Fitting The Blade
See Figures 1, 2
Using the Blade Depth Indicator 1Q
Starting The Saw
Blade Cutting Depth Information
Incidents During Sawing
Stopping The Saw
See Figures
Adjustments Straight Line Sawing
Maintenance
Hydraulic System
Important Advice
Blade Shaft V-Belt Tension
Fuel Filter
Blade Shaft Speed
Engine / Blade Shaft / Gearbox Speed Adjustment
Engine Speed
Single Speed Gearbox Model
Large Diameter Models
Accessories
Weight Kits
Blade Guard Conversion Kits
Repairs
Spare Parts
Lista DE Comprobación Preliminar
Figura
1Z. Interruptor Selector DEL Tacómetro
1AA. Colgador Para Manguera Sujeta la
1N. Polea DE LA Caja DE Engranajes
1A. Caja DE Engranajes DEL Motor Modelo
1M. Correas Trapezoidales Juego de
2A. Caja DE Engranajes DEL Motor Modelo
2M. Correas Trapezoidales Juego de
2N. Polea DE LA Caja DE Engranajes
5A. Conjunto DEL Filtro DE Aire Incluye
5N. Bomba DE Transmisión Hidrostática
Usos
Traslado de la máquina
Revisiones antes del arranque
Transporte sin la hoja
Colocación de la hoja
Información sobre la profundidad de corte de la hoja
Arranque de la sierra
Vea las figuras 1, 2 y
Uso del Indicador DE Profundidad DE LA Hoja 1Q
Parada de la sierra
Ajustes Corte en línea recta
Incidentes durante el corte con sierra
Mantenimiento
Sistema DE Enfriamiento
Tensión de la correa trapezoidal del eje de la hoja
Sistema hidráulico
Filtro DE Aire
Velocidad DEL Motor
Consejo importante
Vea las figuras 2 y
Velocidad DEL EJE DE LA Hoja
127 mm
152 mm
114,3 mm
Reparaciones
Accesorios
Modelos de diámetro grande
Piezas de repuesto
Liste DE Vérifications Avant Utilisation
Guide Rapide DU Calendrier D’ENTRETIEN
1L. Interrupteur DE Sécurité DE L’EAU
1O. Levier DE Commande DE Vitesse
1J. Commutateur DE Réglage D’ESSIEU
1P. Commutateur DE RELEVAGE/ABAISSEMENT
1X. Jauge Visuelle DU Niveau DE Carburant
1DD. Élément DE Filtre À AIR DU Radiateur
1F. Écran Protecteur DE Courroie Les
1A. Boîte DE Transmission DU Moteur Modèle
2F. Écran Protecteur DE Courroie Les
2M. Courroies Trapézoïdales Jeu de
2N. Poulie DE Boîte DE Transmission
5N. Pompe DE Transmission Hydrostatique
5A. Ensemble DU Filtre À AIR Comprend
6H. Filtre À Huile Moteur L’élément du filtre
Déplacement de la machine
Utilisations
Vérifier avant de démarrer
Transport disque retiré
Mise en place du disque
Marche
Démarrage de la scie
Voir les figures 1, 2 et
Information sur la profondeur de sciage du disque
Page
Réglages Sciage en ligne droite
Arrêt de la scie
Incidents pouvant se produire durant le sciage
Entretien
Tension des courroies trapézoïdales de l’axe du disque
Disque EN Diamant Régime Moteur
Circuit hydraulique
Conseil important
Vitesse DE L’AXE DU Disque
Page
Kits DE Conversion DES Protections DE Disque
Accessoires
16 Modèles de grand diamètre
Kits DE Masses D’ALOURDISSEMENT
17 Réparations
18 Pièces détachées
Notas Notes
Size To Convert
Size To Convert To
From
900mm 1000mm
FS8400 Diesel Blade Size Conversion Chart
1000mm 1200mm 1500mm
350 mm / 450 mm
Tamaño para convertir a
Tamaño Pulgadas / 18 pulgadas
750 mm
1000 mm
Tamaño para Pulgadas Convertir de
450 mm
Tamaño
450 mm 650 mm 750 mm 900 mm
FS8400 Diesel Tabla DE Conversiones DE Tamaños DE LA Hoja
36 po
Taille à laquelle convertir
Taille 14 po 18 po 26 po 30 po ’origine
42 po
Taille 36 po 42 po ’origine
48 po
Taille à laquelle converter
Taille 18 po 26 po 30 po 36 po ’origine
60 po
Taille 42 po 48 po 60 po ’origine
900mm
14-26 18-30 20-36 26-42
FS 6600 D
FS 8400 D
106
107
Schéma 3 Schéma de câblage Câblage du capot FS6600-FS8400
109
Component Designators for PRO 66/ PRO
111
504 63