FS 6600 D 3-Speed Model Eff. S/N
Operator’s manual
Manufacturer El Fabricante
Déclaration DE Conformité À LA Directive « Machines »
Notas Remarque
Table of Contents
DE Página
ÍNDICE
Table des matières
Notas Remarque
Blade
Safety First
USA
Do not
Advertencias
Advertencias
Usure inhabituelle, NE PAS Utiliser LE Disque
Faire
NE PAS Faire
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
General Information
Poison Exhaust GAS
California Prop 65 Warning
Dust Warning
Sound Level
Technical Data Sound Level, EMC, and HAV
Advertencia
Peligro Para LA AUDICIóN
Información general
Advertencia de la Proposición 65 del Estado de California
Advertencia Relativa AL Polvo
Nivel sonoro
Datos técnicos Nivel sonoro, EMC y HAV
Information générale
Avertissement
Proposition 65 de Californie Avertissement
Avertissement Relatif À LA Poussière
Niveau sonore
Données techniques niveau sonore, CEM et VMB
Gearbox Range / Blade RPM
Gearbox Range / Blade RPM
THROTTLE, Diesel
Depth INDICATOR, TOP
Blade Rotation Direction Depth Indicator
Operating Instructions
Tachometer / Blade RPM-5.0 Flange
Transmission Bypass Valve
Husqvarna Crown H Decal
Tachometer / Blade RPM-4.5 Flange
Front Side of Muffler Brace Right Side Top of Fan Shield
Manual Axle Adjustment
Blade Guard Warning TOP of Blade Guard
Muffler HOT
TOP of Blade Guard 542 19
Radiator Filter Rear Cowling
Patents
Sound Level CE
FS6600 Diesel Specifications
Displacement cu. in. l
Weight lb. Kg Uncrated
Engine Specifications
Max. Horsepower
Especificaciones DE Diesel FS6600
Especificaciones DE Diesel FS8400
Spécifications DU FS6600 Diesel
Spécifications DU FS8400 Diesel
Special Instructions
Instrucciones Especiales
Instructions Spéciales
2170
Información DEL Motor
Service Every 250 Hours
Service Daily
Service Every 50 Hours
Service Every 100 Hours
1I. Voltage Gauge Shows the voltage of the electrical system
1N. Gearbox Pulley
1DD. Radiator AIR Filter Element
2C. Outer Flange Arbor Use to support the diamond blade
1M. V-BELTS Set
2N. Gearbox Pulley
2M. V-BELTS Set
5F. Fuel Filter Water Separator See John
5A. AIR Filter Assembly Includes
Do not Operate Engine with Shields Removed
Hydrostatic Transmission Pump
Uses
Moving The Machine
Indication Mandatory Information Instruction
Transport Blade Removed
Check Before Starting
Fitting The Blade
Blade Cutting Depth Information
Using the Blade Depth Indicator 1Q
Starting The Saw
See Figures 1, 2
Stopping The Saw
Incidents During Sawing
See Figures
Maintenance
Adjustments Straight Line Sawing
Fuel Filter
Important Advice
Blade Shaft V-Belt Tension
Hydraulic System
Single Speed Gearbox Model
Engine / Blade Shaft / Gearbox Speed Adjustment
Engine Speed
Blade Shaft Speed
Blade Guard Conversion Kits
Accessories
Weight Kits
Large Diameter Models
Spare Parts
Repairs
Lista DE Comprobación Preliminar
Figura
1AA. Colgador Para Manguera Sujeta la
1Z. Interruptor Selector DEL Tacómetro
2A. Caja DE Engranajes DEL Motor Modelo
1A. Caja DE Engranajes DEL Motor Modelo
1M. Correas Trapezoidales Juego de
1N. Polea DE LA Caja DE Engranajes
2N. Polea DE LA Caja DE Engranajes
2M. Correas Trapezoidales Juego de
5N. Bomba DE Transmisión Hidrostática
5A. Conjunto DEL Filtro DE Aire Incluye
Traslado de la máquina
Usos
Transporte sin la hoja
Revisiones antes del arranque
Colocación de la hoja
Uso del Indicador DE Profundidad DE LA Hoja 1Q
Arranque de la sierra
Vea las figuras 1, 2 y
Información sobre la profundidad de corte de la hoja
Parada de la sierra
Incidentes durante el corte con sierra
Ajustes Corte en línea recta
Mantenimiento
Filtro DE Aire
Tensión de la correa trapezoidal del eje de la hoja
Sistema hidráulico
Sistema DE Enfriamiento
Velocidad DEL EJE DE LA Hoja
Consejo importante
Vea las figuras 2 y
Velocidad DEL Motor
152 mm
127 mm
114,3 mm
Piezas de repuesto
Accesorios
Modelos de diámetro grande
Reparaciones
Guide Rapide DU Calendrier D’ENTRETIEN
Liste DE Vérifications Avant Utilisation
1P. Commutateur DE RELEVAGE/ABAISSEMENT
1O. Levier DE Commande DE Vitesse
1J. Commutateur DE Réglage D’ESSIEU
1L. Interrupteur DE Sécurité DE L’EAU
1DD. Élément DE Filtre À AIR DU Radiateur
1X. Jauge Visuelle DU Niveau DE Carburant
1A. Boîte DE Transmission DU Moteur Modèle
1F. Écran Protecteur DE Courroie Les
2F. Écran Protecteur DE Courroie Les
2N. Poulie DE Boîte DE Transmission
2M. Courroies Trapézoïdales Jeu de
5A. Ensemble DU Filtre À AIR Comprend
5N. Pompe DE Transmission Hydrostatique
6H. Filtre À Huile Moteur L’élément du filtre
Utilisations
Déplacement de la machine
Transport disque retiré
Vérifier avant de démarrer
Mise en place du disque
Information sur la profondeur de sciage du disque
Démarrage de la scie
Voir les figures 1, 2 et
Marche
Page
Entretien
Arrêt de la scie
Incidents pouvant se produire durant le sciage
Réglages Sciage en ligne droite
Tension des courroies trapézoïdales de l’axe du disque
Vitesse DE L’AXE DU Disque
Circuit hydraulique
Conseil important
Disque EN Diamant Régime Moteur
Page
Kits DE Masses D’ALOURDISSEMENT
Accessoires
16 Modèles de grand diamètre
Kits DE Conversion DES Protections DE Disque
18 Pièces détachées
17 Réparations
Notas Notes
Size To Convert To
Size To Convert
From
900mm 1000mm
FS8400 Diesel Blade Size Conversion Chart
1000mm 1200mm 1500mm
750 mm
Tamaño para convertir a
Tamaño Pulgadas / 18 pulgadas
350 mm / 450 mm
Tamaño para Pulgadas Convertir de
1000 mm
450 mm
450 mm 650 mm 750 mm 900 mm
Tamaño
FS8400 Diesel Tabla DE Conversiones DE Tamaños DE LA Hoja
42 po
Taille à laquelle convertir
Taille 14 po 18 po 26 po 30 po ’origine
36 po
Taille 36 po 42 po ’origine
60 po
Taille à laquelle converter
Taille 18 po 26 po 30 po 36 po ’origine
48 po
900mm
Taille 42 po 48 po 60 po ’origine
FS 6600 D
14-26 18-30 20-36 26-42
FS 8400 D
106
107
Schéma 3 Schéma de câblage Câblage du capot FS6600-FS8400
109
Component Designators for PRO 66/ PRO
111
504 63