Husqvarna GTH250 Eng 11. Choke control, Kaltstartregler, F 11. Starter, Esp 11. Estrangulador

Models: GTH250

1 80
Download 80 pages 10.33 Kb
Page 41
Image 41
Eng 11. Choke control

Eng 11. Choke control

When the engine is cold the choke should be pulled out before starting. When the engine has started and is running smoothly push the choke in.

11. Kaltstartregler

Bei kaltem Motor ist der Kaltstartregler herauszuziehen, bevor ein Startversuch gemacht wird. Nach Anspringen des Motors und bei gleichmäßigem Motorlauf ist der Kaltstartregler wieder zurückzuschieben.

F11. Starter

Lorsque le moteur est froid, retirer le starter avant d'essayer dedémarrer. Lorsque le moteur a démarré et tourne régulièrement enfoncer le starter.

Esp 11. Estrangulador

Cuando el motor está frio, extraer el estrangulador antes de intentar el arranque. Cuando ha arrancado el motor y funciona con regularidad, introducir el estrangulador.

11. Choke

In caso di partenza a freddo tirare in fuori il comando dello choke prima di mettere in moto. Dopo l'avviamento ripremere in posizione di riposo quando il motore gira regolarmente.

NL 11. Chokeregelaar

Bij een koude motor dient de hendel te worden uitgetrokken, alvorens een startpoging wordt gedaan. Wanneer de motor is gestart en gelijkmatig loopt, dient de hendel te worden ingeschoven.

41

Page 41
Image 41
Husqvarna GTH250 Eng 11. Choke control, Kaltstartregler, F 11. Starter, Esp 11. Estrangulador, NL 11. Chokeregelaar