Husqvarna GTH250 Assembly. 2. Zusammenbau. 2. Montage. 2. Montaje, Montaggio. 2. Montering

Models: GTH250

1 80
Download 80 pages 10.33 Kb
Page 18
Image 18
2.Assembly. 2. Zusammenbau. 2. Montage. 2. Montaje

2.Assembly. 2. Zusammenbau. 2. Montage. 2. Montaje

2.Montaggio. 2. Montering.

Eng Before the tractor can be used certain parts must be as- sembled, which for transportation reasons are enclosed in the packing. The picture shows which parts must be as- sembled.

Vor der Anwendung des Aufsitzmähers müssen gewisse Teile eingebaut werden, die aus Transportgründen in der Verpack-ung lose beigefügt sind. Aus dem Bild geht hervor, welche Teile einzubauen sind.

F Avant d'utiliser le tracteur, certaines piéces livrées dans l'emballage doivent être montées. L'illustration ci-contre vous indique de quelles pièces il s'agit.

Esp

NL

Antes de poder utilizar el tractor, hay que montar algunas piezas que, por razones de transporte, van empaquetadas en el embalaje. De la figura se desprende cuales son estas piezas.

Prima di usare il trattore, montare alcune parti che per ragioni di trasporto sono confezionate a parte. In figura sono indicati i dettagli da montare.

Voordat de traktor gebruikt kan worden, moeten sommige onderdelen worden gemonteerd, die vanwege het trans- port apart verpakt zijn in de emballage. Uit de afbeelding blijkt welke onderdelen dit zijn.

F Montage du volant de direction

• Fixer les éléments de montage suivant l'ordre indiqué

• S'assurer que les roues avant sont à l'alignement et que la barre médiane du volant est perpendiculaire au sens de la marche.

 

 

Esp

Stuur installeren

 

 

• Monteer de stuurkomponenten in de getoonde volgorde.

 

 

• Controleer dat de voorwielen recht naar voren wijzen en

 

 

 

dat de stuurstang dwars over de tractor wijst.

 

Install steering wheel

Ajuste del volante

Eng

Monte los components del volante en la secuencia

 

 

 

 

• Fit the steering wheel components in the sequence

 

indicada.

 

shown.

Asegúrese de que las ruedas delanteras están

 

 

 

• Make sure that the front wheels point straight ahead and

 

enderezadas y de que la barra del volante es transversal

 

that the steering wheel bar points across the tractor.

 

al tractor.

 

Einbau des Lenkrades

NL

Montaggio del volante

 

• Die Teile des Lenkrades gemäß Abb. montieren.

Montare i vari componnti nell'ordine indicato.

 

• Die Vorderräder müssen gerade nach vorn unddie

Assicurarsi che le ruote anteriori siano ben dritte e che

 

Lenkradspeichen quer zum Mäher gerichtet sein.

18

la razza dello sterzo sia trasversale al trattore.

 

 

 

Page 18
Image 18
Husqvarna GTH250 Assembly. 2. Zusammenbau. 2. Montage. 2. Montaje, Montaggio. 2. Montering, Stuur installeren