Všeobecné pokyny
a)Osoby mladší 16 let a osoby, které nebyly prokazatelnì seznámeny s pokyny pro používání tohoto stroje nesmí se sekaèkou pracovat.
b)Obsluha stroje je plnì zodpovìdná za bezpeènost ostatních osob, které se pohybují na pracovní ploše. Dbejte na to, aby se dìti nebo domácí zvíøata pohybovala v bezpeènì vzdálenosti od sekaèky, pokud je tato používána.
c)Tato sekaèka je urèena výhradnì k seèení pøírodní trávy. Nikdy sekaèku nepoužívejte k jiným úèelùm (napø. ke srovnání nerovností jako jsou krtince, mraveništì atp.)
d)Pracujte pouze pøi denním svìtle nebo dokonalém umìlém osvìtlení.
e)Než zaènete sekat odstraòte z pracovní plochy všechny cizí pøedmìty (kamení, kosti, dráty, hraèky atp.), které by mohly být rotujícím nožem odhozeny. Pøi seèení
pozornì sledujte, zda nìjaké cizí pøedmìty nezùstaly neodklizené.
f)Nikdy se strojem nepracujte, pokud jste unavení, po požití alkoholu, lékù nebo drog, které mohou ovlivnit vaše zrakové vnímání, rozlišovací a ovládací schopnosti.
Provozní pokyny
a)Pøi práci se sekaèkou noste vždy pevnou pracovní obuv a dlouhé pracovní kalhoty.
b)Než zahájíte práci se sekaèkou ujistìte se, že jsou žací nùž a upevòovací šrouby na svém místì a øádnì dotažené.Jestliže je žací nùž poškozený, musí být vymìnìn za nový.
c)Vypnìte motor, vyèkejte až se nùž zcela zastaví, odpojte kabel zapalovací svíèky vždy pøed:
ldopravou, zvedáním nebo pøenáším sekaèky z pracovní plochy;
lúdržbou nebo èištìním, nebo pøi jakékoli operaci se žacím nožem;
lnastavením výšky seèení;
lnecháním sekaèky bez dozoru.
Výstraha! Žací nùž se zaène pohybovat, jakmile je motor nastartován.
d)Výstraha! Benzín je hoølavina I. tøídy:
lBenzín uchovávejte v nádobách urèených k tomuto úèelu.
lDoplòování benzínu provádìjte pouze venku a pøi doplòování benzínu nekuøte.
lBenzín do palivové nádrže doplòte pøed tím, než motor nastartujete. Za žádných okolností neotvírejte víèko nádrže nebo nedoplòujte benzín pokud je motor nastartovaný nebo ještì horký.
lJestliže pøelijete palivovou nádrž za žádných okolností nestartujte motor. Sekaèku pøemístìte z místa, kde došlo k pøelití benzínu a zabraòte jakémukoli možnému styku se zdrojem jiskøení nebo otevøeným ohnìm, dokud se benzínové páry nerozptýlí.
lNasaïte zpìt víèko palivové nádrže a øádnì jej dotáhnìte.
e)Motor neprovozujte v uzavøených prostorách, kde by mohlo dojít k nahromadìní nebezpeèných plynù kyslièníku uhelnatého.
f)Pøi práci se sekaèkou nikdy nebìhejte, musíte vždy chodit.
g)Buïte zvláštì opatrní pokud se se sekaèkou otáèíte, nebo ji táhnete smìrem k sobì.
h)Zvýšenou pozornost musíte vìnovat práci na svažitém terénu:
lPoužijte odpovídající obuv s protiskluzovou podrážkou. lZaujmìte vždy pevný postoj.
lPøi práci na svazích se pohybujte napøíè svahem (po souøadnicích), nikoli nahoru a dolù po svahu.
lPøi zmìnì smìru buïte velmi opatrní.
lNa pøíliš strmých svazích je práce se sekaèkou zakázána.
i)Se sekaèkou nikdy nepracujte, pokud nejsou kryty a ochranné prvky (tj. koš na trávu, kryt otvoru pro výhoz trávy) na svém místì a v bezvadném provozním stavu.
j)Zajistìte, aby byly jak koš na trávu, tak kryt otvoru pro výhoz trávy správnì umístìny. Pokud by tomu tak nebylo, mohlo by dojít k vymrštìní cizích pøedmìtù rotujícím žacím nožem.
k)Z bezpeènostních dùvodù nesmí být za žádných okolností pøekroèeny maximální otáèky motoru (r.p.m.) uvedené na výrobním štítku stroje.
l)Buïte opatrní pøi startování motoru a vždy postupujte v souladu s instrukcemi uvedenými v tomto návodu. Nikdy nedávejte ruce ani nohy pod kryt sekaèky nebo do otvoru pro vyhazování poseèené trávy pokud je motor
v chodu.
m)Pøi startování motoru a seèení je zakázáno zvedat zadní èást sekaèky.
n)V pøípadì, že nùž narazí na nìjaký pevný pøedmìt, ihned zastavte motor a odpojte kabel zapalovací svíèky. Potom požádejte odborníka, aby pøekontroloval stav žacího nože.
Údržba a skladování
a)Ujistìte se, že všechny šrouby a matice jsou na svém místì a øádnì dotaženy a že je sekaèka v bezvadném provozním stavu.
b)Nikdy nenechávejte sekaèku s benzínem v palivové nádrží v prostorách, kde by mohly benzínové páry pøijít do styku se zdrojem jiskøení nebo otevøeným ohnìm.
c)Než sekaèku uskladníte v uzavøených prostorách, nechejte motor vychladnout.
d)Motor, tlumiè výfuku, prostor okolo baterie a palivové nádrže udržujte v èistotì, zbavený suché trávy, listí a mazadel, aby bylo sníženo nebezpeèí vzniku požáru.
e)Pravidelnì kontrolujte zda není koš na trávu opotøebovaný nebo poškozený.
f)Z hlediska bezpeènosti práce zajistìte, aby opotøebované nebo poškozené souèásti stroje byly vèas vymìnìny.
g)Pokud musí být vypuštìn benzín z palivové nádrže, musí být toto provedenou venku.
h)Pøi montáži žacího nože postupujte dle instrukcí uvedených v tomto návodì. Používejte pouze originální žací nùž, na kterém je uvedeno jméno výrobce nebo dodavatele spoleènì s objednacím èíslem dílu.
i)Pøi demontáži a montáži žacího nože je nezbytné, abyste použili pevné pracovní rukavice, abyste si neporanili ruce.
lPøi demontáži žacího nože (24) vyšroubujte šroub (25).
lZkontrolujte stav unašeèe žacího nože (26), podložky (27), klínku (28) a podložky (29) a vymìòte všechny souèásti, které jsou poškozené.
lPøi zpìtné montáži dbejte na to, aby byl klínek (28) správnì umístìn v zámku klikového høídele a žací hrany nože byly postaveny ve smìru otáèek motoru. Upínací šroub nože (25) musí být dotažen silou utahovacího momentu 52,4 Nm.