Husqvarna R 148 S manual I F Gb D E Nl P Pl H Sk Cz Dk S N Sf Slo Gr

Models: R 148 S

1 41
Download 41 pages 30.91 Kb
Page 2
Image 2
I

Libretto d'istruzione e uso

Notice d'instructions et mode d'emploi

Instruction manual

Bedienungsanleitung

Manual de uso y manutencion

Gebruiksaanwijzing

Livro de instrucçoes e modo de emprego

Instrukcja obslÀugi i konserwacji

Használati utasítás

Návod k používání

Brugsvejledning

Bruksanvisning

Bruks- og vedlikeholdsveiledning

Käyttöohjeet

Navodila za uporabo in vzdrz°evanje

Egceirivdio odhgiwvn crhvshς

Rasaerba con motore a scoppio - Lama 47 cm Tondeuse avec moteur thermique - Lame 47 cm. Lawn mower with petrol engine - 47 cm blade Rasenmäher mit Explosionsmotor - Messer 47 cm Cortadora de hierba con motor de explosión – Cuchilla 47 cm. Grasmaaimachine met verbrandingsmotor – Mes 47 cm.

Cortagrama com motor a explosão – Lamina 47 cm. Kosiarka do trawy z silnikiem gazowym – Nozé47 cm.

Robbanò-motor hajtàsù fûnyíró - Kès 47 cm

Sekaèka na trávu se spalovacím motorem – žací nùž 47 cm

Plæneklipper med benzinmotor – 47 cm klinge Gräsklippare med bensinmotor - Kniv 47 cm Gressklipper med bensinmotor - 47 cm kniv Polttomoottorilla varustettu ruohonleikkuri-leikkuuleveys 47 cm Motorna kosilnica – rezilo 47 cm.

Clookoptikhv mhcanhv me kinhthvra eswterikhvς kauvshvς -

Macaivri 47 cm.

Rasaerba semovente Tondeuse tractée Self-propelled lawn mower Selbstfahrender Rasenmäher Cortadora de hierba propulsada Zelfrijdende grasmaaimachine Cortagrama semovente

Kosiarka do trawy samobiezé na Önjàrò- fûnyíró

Sekaèka na trávu s pojezdem

Selvkørende plæneklipper

Självgående gräsklippare

Gressklipper med drift

Vetävä ruohonleikkuri

Kosilnica na avtomatski pogon

Autokivnhth clookoptikhv mhcanhv

Il presente manuale rappresenta una parte integrante del prodotto. Vi preghiamo di conservarlo per ogni ulteriore utilizzo.

Le manuel présent fait partie intégrante du produit; nous vous prions en conséquence de le conserver pour toutes nécessités ultérieures.

The present manual constitutes an integral part of the product and it should be kept for all future reference.

Das vorliegende Handbuch gehört zu einem festen Bestandteile des Produktes und muss deshalb zur Einsichtnahme sorgfältig aufgehoben werden.

El presente manual representa una parte integrante del producto. Les rogamos que lo conserven para cualquier ulterior empleo.

Deze handleiding is een integrerend deel van het product. Wij verzoeken u hem te bewaren voor iedere mogelijke nadere raadpleging

Este manual representa uma parte integrante do produto. Recomendamos guardá-lo para outros usos.

Niniejsza instrukcja stanowi integralna% cze%s>c> produktu. Prosimy przechowywac> ja% do kazédego dalszego uzéytkowania.

A jelen szakkönyv a termék szerves részét képezi. Kérjük megörizni minden utólagos használatért. Tato uz°ívatelská pr°íruc°ka je neopomenutelnou souc°astí výrobku. Uschovejte ji pro další pouz°ití.

Håndbogen er en integreret del af produktet. Den skal opbevares omhyggeligt for yderligere konsultation.

Denna manual utgör en integrerande del av produkten. Vi ber er spara den för senare bruk.

Dette håndboken representerer en fullende del av produkten. Det skal oppbevares for alle ytre anvendelser.

Tämä käyttöopas kuuluu olennaisena osana tuotteeseen. Säilytä se huolellisesti myöhempää käyttöä varten.

Navodila za uporabo in vzdrz°evanje so sestavni del izdelka, zato prosimo, da jih shranite in upoštevate za nadaljnjo uporabo.

To parovn egceirivdio apoteleiv ena oloklhrwtikov mevroς tou proiovntoς. Saς parakalouvme na to fulavxete me prosochv gia kavqe peraitevrw crhvsh.

I

F

GB

D

E

NL

P

PL

H

SK CZ DK

S

N

SF

SLO

GR

Page 2
Image 2
Husqvarna R 148 S manual I F Gb D E Nl P Pl H Sk Cz Dk S N Sf Slo Gr