MCDA1
MWR32 Commander Operation (continued) | Operación del MWR32 (continúa) | |
Radio Operation | Operación de la Radio | |
14. Band Selection | 14. Banda | |
When in tuner mode, press BAND (14) momentarily to select the desired band from three FM, | Pulse BAND (14) para sintonizar entre las tres bandas FM, uno banda AM y uno banda del tiempo. | |
15. Sintonización | ||
one AM and one weather band (WX) options. | ||
Prensa << (15a) o >> (15b) momentáneamente a templar automáticamente a la estación fuerte | ||
15. Tuning | ||
siguiente o anterior. Presione << o >> por más de tres segundos para entrar en modo que templa | ||
Press << (15a) or >> (15b) momentarily to automatically tune to the next or previous strong | manual. Cuando el "MANUAL" aparece en la exhibición, presione << o >> momentáneamente para | |
station. Press << or >> for more than three seconds to enter manual tuning mode. When | ajustar el sintonizador adelante o al revés un paso en en el tiempo. Cuando la unidad no se ha ajustado | |
“MANUAL” appears in the display, press << or >> momentarily to adjust the tuner forward or | por cinco segundos, invertirá al modo que templa automático. Para seleccionar una estación en la venda | |
backward one step at at time. When the unit has not been adjusted for five seconds, it will | de WX, presione << o >> momentáneamente para moverse a la estación siguiente o anterior. | |
revert to automatic tuning mode. To select a station in the WX band, press << or >> | Alternativamente, acceso CH1 con CH7 presionando el botón preestablecido correspondiente. | |
momentarily to move to the next or previous station. Alternately, access CH1 through CH7 by | 16. Cómo Almacenar una Emisora | |
pressing the corresponding preset button | Seleccione una emisora. Mantenga pulsado durante tres segundos un botón de preselección (16). El | |
16. Storing Preset Stations | número programado aparecerá en la pantalla. Pulse un botón de preselección para seleccionar una | |
Press any preset button (16) for more than three seconds to save the current station. Up to 10 | emisora almacenada previamente. | |
17. Almacenamiento Automático de Emisoras / Preselección Mediante Escáner | ||
preset stations can be saved in each band. To recall a preset station, press the corresponding | ||
preset button momentarily. | Presione AS/PS (17) por más de tres segundos, y la unidad almacenará las seis estaciones más fuertes. | |
17. Automatically Store / Preset Scan | Cuando está acabada, la unidad explorará todos las estaciones preestablecidas. Para explorar en | |
cualquier momento, presione AS/PS. La unidad parará en cada uno la estación por varios segundos del | ||
Press AS/PS (17) for more than three seconds, and the unit will automatically store the six | juego. Presione AS/PS otra vez para parar el explorar y para jugar la estación actual. | |
strongest stations in the current band. When finished, the unit will automatically scan all preset | 18. Rastreo | |
stations. To scan through preset stations at any time, press AS/PS momentarily. The unit will | ||
Presione SCN (18) para rastrear las emisoras de señal fuerte de la banda actual. La radio hace pausa | ||
stop at each preset station for several seconds of play. Press AS/PS again to stop scanning | ||
por cinco segundos en cada emisora de señal fuerte. Presione de nuevo SCN para escuchar la emisora. | ||
and play the current station. | ||
|
18. Scan |
|
|
|
|
|
|
|
| Functionnement du MWR32 (continué) |
Press SCN (18) to scan through all strong stations in the current band. The unit will pause for | Fonctionnement de la Radio | ||||||||
five seconds at each station and flash the frequency on the display. Press SCN again to stop | |||||||||
scanning and listen to the current station. |
|
|
|
|
|
|
| 14. Bande | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Appuyez sur BAND (14) pour faire passer des trois bandes MF, une bande AM et un bande de temps. |
| Radio Operation / Operación de la Radio / Fonctionnement de la Radio |
| 15. Syntonisation | ||||||
|
| Appuyez sur << (15a) ou >> (15b) momentanément à accorder automatiquement à la prochaine ou | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| précédente station forte. Appuyez sur << ou >> plus de trois secondes pour entrer le mode d'accord |
15a | 15b |
|
|
|
|
|
|
| manuel. Quand le "MANUAL" paraît dans l'affichage, serrez << ou >> momentanément pour ajuster le |
|
|
|
|
| 14 |
| tuner en avant ou vers l'arrière une étape à au temps. Quand l'unité n'a pas été ajustée pendant cinq | ||
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| secondes, elle retournera au mode d'accord automatique. Pour choisir une station dans la bande de WX, |
|
|
|
|
|
|
|
|
| serrez << ou >> momentanément pour se déplacer à la prochaine ou précédente station. |
POWER | MP3 |
|
|
|
| SW |
| Alternativement, accès CH1 par CH7 en appuyant sur le bouton préréglé correspondant | |
|
|
|
|
|
| MODE |
| 16. Mémorisation d’une Station | |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
| ENTER | |
|
|
|
|
| MWR32 |
| BAND |
| Sélectionnez une station. Appuyez et maintenez enfoncé un bouton de mémorisation (16) pendant trois |
| VOL |
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| secondes. Un chiffre préétabli apparaît à l’affichage. Appuyez sur un bouton de mémorisation pour |
| MENU |
|
|
|
|
| MUTE | DISP | sélectionner la station mémorisée. |
| SEL / |
|
|
|
|
|
|
|
|
SHIFT |
|
|
|
|
|
|
| DIM | 17. Mémorisation Automatique de Stations / Balayage Programmé |
VOL |
|
|
|
|
|
|
| Appuyez sur AS/PS (17) pendant plus de trois secondes, et l'unité stockera les six stations les plus | |
|
|
|
|
|
| AS/PS |
| ||
SCN | MARINE RECEIVER + CDC |
|
|
|
| LD | |||
|
|
|
|
|
|
| fortes. Quand finie, l'unité balayera tous les stations préréglées. Pour balayer par les stations préréglées | ||
|
|
|
|
|
|
| MP3 |
| |
| RPT | RDM | INT | 7 | 8 | 9 | 0 |
| à tout moment, appuyez sur AS/PS. L'unité arrêtera à chacun la station endant plusieurs secondes de |
|
|
|
|
|
|
|
|
| jeu. Appuyez sur AS/PS encore pour cesser de balayer et pour jouer la station courante. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 18. Balayage |
18 |
| 16 |
|
|
|
| 17 | 22 | Appuyez sur SCN (18) pour balayer les stations suffisamment puissante de la bande choisie. La radio fait |
|
|
|
|
|
|
|
| une pause de cinq secondes à chaque station. Appuyez de nouveau sur SCN pour écouter la station. |