Instrucción para el cliente
Remember to retain your Bill of Sale for Warranty Service
Please refer to qualified service personnel for repairs
JVC Kenwood Corporation
Machine Noise Information Germany only
Safety Precautions
About the installation place
Getting started
This product is equipped with a three-wire plug
Power source indicated on the label. If you are
Not sure of the type of power supply to your
Power company
Do not allow any unqualified person to install the unit
Do not cut off the main plug from this equipment
Power Connection United Kingdom only
Power cord
Important Europe only
Pile
Battery Products
Batterie
Produkte
Prodotti
Baterías/pilas
Productos
Batteria
Tuotteet
Batteri
Produkter
Akku
Produkty
Батарея
Изделия
Baterie
Samo u zemljama gde se primenjuje
Baterija Produkt
THX Certification
THX Certification 90
For detail information about ISF, please refer web site 90
Contents
Please check with your authorized dealer for details
Accessories/Optional Accessories
Check the Accessories
Optional Accessories
Main body Bottom
Controls and features
Main body Front
Main body Rear
Controls and features
⑪ Light receiving section Remote control rear
⑫ Power input terminal
Lamp Light onorange
Main body About the indicator display
Stand BYLight onGreen
Stand by BlinkingGreen
Frequency Countermeasures
Lighting/flashing lights Blinking Content Confirmation
Main body Warning display and confirmation/response
Action
Main body Input terminal
To turn off the power
Remote Control
Display the information menu
How to insert batteries into the remote control
To switch picture mode
Reference
Preparation
About installation
Important points concerning the installation
How to adjust the vertical angle
Up/Down position
About installation
Installing the Projector and Screen
Left/Right position
Bottom Surface
Precautions for Mounting
Fixation of the projector
Screen Size and Projection Distance
Effective Range of Remote Control Unit
When directing the remote control toward this unit
When reflecting off a screen
About the connection
Types of possible input signals
About the connection
Types of possible input signals PC compatible
Camcorder
Connection to the unit
BD/DVD Recorder BD/DVD Player
VCR
BD/DVD recorder
Connecting via Hdmi Cable
Connecting via HDMI-DVI Conversion Cable
This unit
Connecting via RGB Video Cable
Connecting via Component Video Cable
This unit
Connecting via PC Cable 90
Connected by a 3D Synchro terminal
3D synchro emitter
Terminal
Connecting via Trigger Cable
Connected by RS-232C connection cable
Sold separatelyTrigger input terminal Φ
Server
Connected by LAN terminal
Connected by a Remote terminal
Network
Be carful to avoid fire and electric shocks
Connection of the power cord provided
Memo
Basic Operation
Basic operation procedures
Adjust accordingly By pressing Up/down/left/right Buttons
Adjust the shift image position
Turn off power source
About Cool Down mode
Project the image
Display the setting menu
Select Input Signal Aspect Video
Frequently used useful functions
Example
To end
Set a Aspect value
Set a mask value
Select Input Signal Mask
Mask the image
Exit
Select Installation Keystone
Adjusts keystone correction
Color Temp
Adjustments and settings in the menu
Picture Adjust
Structure of the menu hierarchy summary
Sharpness
Advanced
Color Management
Custom Gamma
Hdmi
Input Signal
When inputting 2D signals
When there is a PC signal Input, Aspect PC is Displayed
3D Setting
66 to
Installation
Pixel Adjust
Lens Control
Network
Display Setup
Function
Information
When inputting Hdmi signals
When inputting PC signals
Menu
Menu operation button
Menu operation procedure
Color Profile
Picture Adjust
Menu item description
THX
This is the default value according to the picture mode
Dark/Bright Level
To sub-menu1-2 Advanced Reset
Color Temp
To 1-1 Color Temp. of the submenu Gamma
Custom
Items Explanation, operation, precautions, settings Preset
Color Temp
Color Management
Advanced
Color Space
Custom Gamma
MPC Level 90
Lamp Power
Clear Motion Drive
CMD Demo
Detail Enhance
Sharpness
Custom Gamma
Color Management 90
Aspect Video
Input Signal
Items Explanation, operation, precautions, settings
Picture Position
Mask
3D Setting
Items Explanation, operation, precautions, settings Input
Hdmi
Control with Hdmi
Phase
PC 90
Level Check
3D Setting
Anamorphic
Installation
Screen Adjust
Keystone
Lens Control
Lens Cover
Pixel Adjust 90
Items Explanation, operation, precautions, settings Adjust
Adjust Area
AdjustPixel
Pixel Adjust
Adjust Color
Adjust Pattern Color
Vercital Horizontal
Pixel Adjust Whole Adjust Pixel Red
(-20/-20) ( 5 / 5 )
See Pixel Adjust Flow and Operation AdjustFine
Position
Pixel Adjust Zone Adjust Red
Horizontal
Vercital V10 H10
Display Setup
Function
Information
Network
100%
Operation guide glossary
Gamma Curve
Eye
Description of the 3D method
Original
Left-eye image Right-eye image Stereoscopic video image
Left- eye image
Close
Eye
3D-glasses
Replacing the Lamp
Lamp replacement procedure
After Replacing the Lamp
Install the new lamp unit
Unit
Attach the lamp cover
Re-confirm
Resetting lamp Time
SelectFunction Lamp Reset
Replacing the Lamp
Arrangement is used for Operations in this explanation
Reset the lamp time by remote control
Red Lights
If the filter is damaged or too dirty to be cleaned
Method for cleaning and replacing filters
Clean the filter
Reinstall the inner filter
Memo
Others
Troubleshooting
Reference page 78 to
Off timer?
Is the lamp near exhaustion?
No device is connected to the input terminal
Input terminal is connected but there is no signal
Input the video signals
Input video signals that can be used
TCP/IP-connection
RS-232C Specifications
RS-232C Interface
Binary code
Command Format
Command and data
RS-232C Interface
Binary code
Command Type Data description
Remote control code
End
This section shows the communication examples of RS-232C
Type Command Description
Reference command
Operating command
Maintenance Procedures
ILA Device Characteristics
When Unit is Unused for a Long Time
Parts Replacement
Accessories Reference
Specifications
Operation Environment Temperature 5ºC to 35ºC
Others
Connection terminal section of the illustration is 90
Dimensions
Unit mm
Lens
Index
Lamp
Remote control
Index
Message
Manuel D’INSTRUCTIONS Projecteur D-ILA
Pour commencer
Propos du choix de l’emplacement
Importantes Mesures De Sécurité
Pour commencer
NE Laissez PAS une personne non
Qualifiée installer l’appareil
Ne débranchez pas la fiche principale de cet appareil
Connexion Electrique Royaume-Uni seulement
Chere cliente
Cord. d‘alimentation
Producten
These symbols indicate that equipment with these symbols
Want to dispose of the product o r battery, please consider
Batterij
Baterías/pilas
Tietoja vanhojen laitteiden ja akkujen hävittämisestä
Батарея
Informacije za korisnike o odlaganju stare opreme i baterija
La certification THX
La certification THX 90
Utilisation Recommandée
Contenu
Accessoires facultatifs
Accessoires/Accessories facultatifs
Vérifier les accessoires
Boîtier Bas
Commandes et fonctionnalités
Boîtier Proj. Avant
⑫ Terminal d’entrée de
Commandes et fonctionnalités Suite
De la télécommande arrière
Boîtier Arrière
Stand by Allumé Rouge
Boîtier À propos de laffichage des indicateurs
Affichage de mise en garde
Boîtier Affichage de mise en garde et confirmation/réaction
Boîtier Terminaux dentrée
De référence
Télécommande
Comment insérer les piles dans la télécommande control
Préparation
Propos de l’installation
Points importants avant linstallation
Réglage de l’inclinaison pour cet appareil
Position dans l’axe vertical
Propos de l’installation Suite
Installation le projecteur et l’écran
Position gauche / droite
Face inférieure
Précautions à prendre lors de l’installation
Emplacements Entrées ’air
Fixation du projecteur
En cas de réflexion à partir de l’écran
Portée efficace de la télécommande
En dirigeant la télécommande en direction de l’ appareil
Taille de l’écran et distance de projection
Méthode côte à côte
Signal PC Hdmi
Propos des connexions
Propos des connexions Suite
Magnétoscope et Caméscope
Connexions à lunité
Enregistreur BD/DVD Lecteur BD/DVD
Raccordement par un câble de conversion HDMI-DVI
Raccordement par un câble de HDMI-DVI
Cet appareil
Connexion à des bornes de vidéo à composantes
Raccordement via câble vidéo RGB
Appareil équipé dune Sortie RVB
Émetteur de Synchronisation 3D
Raccordement par un câble PC 90
Connexion avec le terminal Synchro 3D
Lunettes 3D
Écran
Raccordement par un câble Trigger
Câble de connexion RS-232C vendu séparément
Vendu séparémentEntrée borne Trigger
Erveur
Connexion par le terminal LAN
Connexion avec le termina
Réseau
Connexion du cordon dalimentation fourni
Mémo
Procédures des opérations de base
Opérations de base
Ajustez en
Propos du mode de refroidissement
Ajustez le décalage
Éteignez l’appareil
Aspect l’image
Opérations de base Suite
Opérations utiles fréquemment utilisées
Projete l’image
Changée de43
Pour terminer
Définir une valeur daspect
Image dont la qualité de la bordure externe est détériorée
Choisissez Signal dentrée Masque
Masquer l’image
Régler une valeur de masque
Sortie
Choisissez Installation Trapèze
Permet de régler la correction trapézoïdale
1Temp. Couleur
Réglages et paramètres dans le menu
Structure de la hiérarchie des menus résumé
Qualité image
1 Détail
Réglages et paramètres dans le menu Suite
Avancé
3 Réglage couleur
Perso Gamma
Hdmi
Avec entréede signaux 2D
Paramétrage 3D
66,67
Contrôle Objectif
Décalage pixels
Réseau
Fonction
Avec entrée de signaux PC
6Informations
Avec entrée de signaux Hdmi
Menus
Boutons
Pour les
Dans les
Répétez les étapes 6-2 pour ajuster les autres éléments
Appuyez sur Menu
Appuyez sur le curseur / pour sélectionner un sous-menu
Appuyez sur OK ou sur le curseur
Modes
Description des éléments de menu
Qualité image
Éléments Explication, fonctionnement, précautions, réglages
Réglages et paramètres dans le menu Suite
La valeur par défaut est déterminée par le mode dimage
Contraste
Temp. Couleur
Niveau Lumière
Teinte des images
Perso
Temp. Couleur
Avancé
Ouverture
Démo CMD
MPC Level
Amélior. Détail
1 Détail
Perso Gamma
Netteté
Gradation sur Point sélectionné
3 Réglage couleur 90
Aspect Vidéo
Signal d’entrée
Hdmi
Entrée
Masque
Progressif
255
235
Paramétrage 3D
Niveau de noir
Trapèze
Anamorphique
Type Ecran
Contrôle Objectif
Ajuster la zone
Décalage pixels
Cache lentille
Régler
RéglageFines
Ajuster la couleur
De la mire
Réglage Pixels
Décalage pixels Tout réglagePixels
Mode d’emploi de la télécommande
Fenêtre Ajuster Pixel
Horizontal Vertical
Réglage fin
Mise
Position
Réglage de la zonel
Affichage
Fonction
Réseau
Informations
Courbe gamma
Guide des opérations glossaire
Images vidéo
Description de la méthode 3D
Oeil
Parallaxe binoculaire
Avertissement
Image de l’oeil gauche
Ouvrir
Fermé
Oeil
Acheter une lampe
Dévissez les vis de la lampe
Retirez le module de la lampe
Durée de vie utile de la lampe
Fixez le couvercle de lampe
Suivant le remplacement de la lampe
Lampe
De lampe
Re-confirmez
Remplacement de la lampe Suite
Remettre à zéro le temps lampe
Témoin allumé rouge
Réintialisez le compteur de la lampe avec la télécommande
Nettoyez le filtre
Nettoyage et remplacement du filtre
Réinstallez le filtre intérieur
Retirez le filtre intérieur
Mémo
Autres
Dépannage
Effectué ? Sur Non
Réglez Arrêt Auto dans le menu configuration
Faites entrer des signaux vidéo pouvant être utilisés
La borne d’entrée est raccordée mais il n’y a pas de signal
Aucun appareil n’est raccordé à la borne d’entrée
Activez l’entrée des signaux vidéo
Caractéristiques RS-232C
Broche n Signal Fonction Direction du signal
Mode Asynchrone
Interface RS-232C
Identification d’unité
Format des commandes
Commande et données
Interface RS-232C Suite
Code binaire
Code de la télécommande
Fin
Nom du bouton
Commande de référence
Commande pour lutilisation
Procédures d’entretien
Remplacement des pièces
Propos des marque de commerce et droits d’auteurs
Caractéristiques du D-ILA
Caractéristiques
Autres
Appareil mm
Dessus Face inférieure
Proj. avant
Surface arrière
Sommaire
Numéro de la lampe de
Sommaire Suite
Affichage des voyants DEL Signification
Lampe
Manual DE Instrucciones Proyector D-ILA
Acerca del lugar de instalación
Precauciones De Seguridad
Para comenzar
Información DE Ruidos DE Máquinas sólo Alemania
Para comenzar
Manos de personal inexperto
No Deje la instalación de la unidad en
Importante Sólo Europa
El representante europeo de JVC Kenwood Corporation es
Cable de alimentación
No corte el enchufe de este equipo
Battery Products
Εγκαταστάσεις για ανάλογη ανακύκλωση
Αυτά τα σύμβολα υποδηλώνουν ότι ο εξοπλισμός που τα φέρει
Επιθυμείτε την απόρριψη αυτού του προϊόντος ή αυτής της
Μπαταρίας , χρησιμοποιήστε το σύστημα περισυλλογής ή
Tarkoit taa, että akku sisältää lyijyä
Huomautus Akkusymbolin alapuolella oleva Pb-merk intä
Řádnou recyklaci
Tyto symboly označují, že produkty s těmito symboly se nesmí
Informacije za korisnike o odlaganju stare opreme i baterija
Certificación THX
Certificación THX 90
USO Recomendado
Contenido
Accesorios opcionales
Accesorios/Accesorios opcionales
Comprobación de los accesorios
Cuerpo principal Parte inferior
Controles y características
Cuerpo principal Frontal
⑫ Terminal de entrada de alimentación
Controles y características Continuación
Cuerpo principal Parte posterior
Desactivar todo
Cuerpo principal Acerca de la visualización del indicador
Stand by Luz encendida
En rojo En verde
Parpadeo
Acción
Visualización de advertencias
Cuerpo principal Terminal de entrada
Control remotol
Insertar las pilas en el mando a distancia
Preparación
Información sobre la instalación
Puntos importantes relacionados con la instalación
Ajuste de la inclinación de esta unidad
Intervalo de movimiento de
Instalación del proyector y de la pantalla
Posición izquierda/derecha
Posición arriba/abajo
Techo
Montaje de la unidad
Precauciones durante el montaje
Superficie inferior
Cuando apunte el control remoto reflejándolo en la pantalla
Tamaño de la imagen y distancia de proyección
Alcance efectivo de la unidad de control remoto
Cuando dirija el control remoto hacia esta unidad
Señal de PC Hdmi
Información sobre la conexión
Tipos de Entrada señal posibles
Señal
Tipos de Entrada señal posibles compatible con PC
Señal de PC D-sub 3-lines 15 pins
VCR y
Información sobre la conexión Continuación
Conexión a la unidad
Grabador BD/DVD
Unidad
Conexi n a través del cable Hdmi
Conexión a través del cable de conversión HDMI-DVI
Unidad Ordenador portátil
Los terminales de entrada de vídeo componente
Conexión a través del cable de vídeo RGB
Dispositivo con salida
RGB video output terminals R Rojo Azul
Emisor de sincronización 3D
Conexión a través del cable del PC 90
Conexión a través del terminal Sincronización 3D
Gafas 3D
Pantalla
Conexión a través del cable del disparador
Conectado mediante el cable de conexión RS-232C
Disparador Ø3,5
Servidor
Conectado mediante el terminal LAN
Conectado mediante el terminal Mando a Distancia
Red
No desenchufe la unidad con las manos mojadas
Conexión del cable de alimentación incluido
Memorándum
Procedimientos de funcionamiento básico
Funcionamiento básico
Acerca del modo de enfriamiento
Ajustar el desplazamiento posición de la imagen
Apagar la fuente de alimentación
Abra el menú de ajustes
Funciones útiles utilizadas con frecuencia
Proyecte la imagen
Aspecto la imagen
Valor Aspecto de 43
Para terminar
Establecer como valor de aspecto
Por ejemplo Cuando se cambia el ① Seleccione ② Confirmar
Esta explicación se utiliza la
Enmascare la imagen
Seleccione Señal de entrada Máscara
Establezca un valor de enmascaramiento
Se puede ocultar la imagen temporalmente
Seleccione Instalación Corregir trapecio
Ajustar la opción Corregir trapecio
Salir
Temperatura color
Ajustes y configuraciones del menú
Estructura de la jerarquía de menús resumen
Ajuste Imagen
Nitidez
Avanzado
Gestión de color
Personal Gamma
Cuando las señales de Entrada son de 2D
Entrada señal
Config 3D
66 a
Instalación
Control de lentes
Ajuste de píxel
Red
Config. display
Función
Cuando las señales de entrada son de PC
Información
Cuando las señales de entrada son de Hdmi
Botón Función
Botones de funcionamiento del menú
Presione OK o el cursor
Configuración
Presione Menú
Presione el cursor / para seleccionar un submenú
Perfil de color
Descripción de los elementos del menú
Ajuste Imagen
Se trata del valor predeterminado conforme al modo de imagen
1Temperatura color del submenú
Personal
Temperatura color
Avanzado
Potencia de lámp
Apertura de lentes
Realzar detalle
Nitidez
Personal Gamma
Gradación en el punto seleccionado
Gestión de color
Entrada señal
Progresivo
Config 3D
Máscara
Fase
Control de nivel
Control con Hdmi
Seguimiento
Config 3D
Nivel Negros
Instalación
Anamórfico
Ajuste pantalla
Control de lentes
Cubierta lentes
Ajuste de píxel
AjusteMulta
Ajustar Color
Ajustar Patrón
Ajuste Píxel
Guía de funcionamiento del mando a distancia
Ventana Ajuste Píxel
Ajuste de píxel Todo Ajuste(Píxel)
Rojo
Referencia de página
Ventana Ajuste Multa
Zona Ajuste
Ventana Zona Ajuste
Horizontal H10
Indicador
Config. display
Posición Menú
Visualiz. de menú
Función
Red
Información
Distribución de la señal de entrada
Guía de funcionamiento glosario
Curva gamma
Imágenes de vídeo
Descripción del sistema 3D
Ojo
Paralaje binocular
Advertencia
Gafas 3D
Cerrar Abierto
Ojo
Imagen del ojo izquierdo Imagen del ojo derecho
Retire la unidad de lámpara
Reemplazo de la lámpara
Procedimiento de reemplazo de la lámpara
Lámpara
Después de reemplazar la lámpara
Instale la nueva unidad de lámpara
Lámpara nueva
Ajuste la tapa de la lámpara
Volver a confirmar
Reemplazo de la lámpara Continuación
Reinicio del tiempo de la lámpara
Seleccione Función Poner lámpara a cero
Presione en el orden que se indica
Introduzca el enchufe en el tomacorriente
Luz encendida en rojo
Reinstale el filtro interno
Método para limpiar y cambiar los filtros
Retire el filtro interno
Limpie el filtro
Memorándum
Otros
Resolución de problemas
No aparece ninguna imagen cuando se utiliza el terminal Hdmi
Excedió las 2900 horas
Conecte señales de vídeo
Señales de vídeo de entrada que pueden utilizarse
Con letras amarillas
Conexión TCP/IP
Interfaz RS-232C
Especificaciones de RS-232C
Comando y datos
Interfaz RS-232C Continuación
Formato de los comandos
ID de la unidad
Nombre del botón del
Final
Código del control remoto
Código binario
Comando de referencia
Esta sección presenta ejemplos de comunicación del RS-232C
Comando de operación
Tipo Comando Descripción
Reemplazo de las piezas
Acerca de las marcas de fábrica y del derecho de autor
Características de los dispositivos D-ILA
Entorno de utilización
Especificaciones
Otros
Lente
Dimensiones
Índice
Índice Continuación
Memorándum