KitchenAid 9743822 Introduction, It is your responsibility to, Tools & materials, Parts supplied

Models: 9743822

1 12
Download 12 pages 4.45 Kb
Page 2
Image 2
Introduction.

Introduction.

Introduction.

Your safety and the safety of others

is very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.

This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will be

preceded by the safety alert symbol and the word “DANGER” or “WARNING”. These words mean:

Your safety and the safety of othersDANGER

You will be killed or seriously injured if you don’t follow instructions.

DANGERWARNING

You can be killed or seriously injured if you don’t follow instructions.

All safety messages will identify the hazard,

tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are

not followed.

Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et au sujet de votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de les respecter.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers susceptibles de causer un décès et des blessures graves. Tous les messages de

sécurité seront précédés du symbole d’alerte de sécurité et du mot «DANGER» ou «AVERTISSEMENT». Ces mots signifient :

Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.DANGER

Risque certain de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité identifient le danger et vous indiquent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

It is your

responsibility to:

Observe all governing codes and ordinances.

comply with the installation specifications and dimensions.

properly install dishwasher.

make sure you have everything necessary for proper installation.

contact a qualified installer to insure that the electrical and plumbing

installations meet all national and local codes and ordinances.

Keep cardboard shipping base or hardboard under dishwasher until it is installed. The shipping base or hardboard will help to protect floor covering when dishwasher is moved across the floor during installation.

C’est à vous qu’incombe

la responsabilité :

De respecter les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.

de respecter les spécifications d’installation et dimensions indiquées.

d’installer correctement le lave-vaisselle.

de vérifier que tout le matériel nécessaire pour une installation correcte est

disponible.

de contacter un installateur qualifié qui veillera à ce que les raccordements aux réseaux d’électricité et de plomberie satisfassent aux dispositions des codes et règlements locaux et nationaux en vigueur.

Laisser la planche ou la base de carton de l’emballage sous le lave- vaisselle jusqu’à l’installation, pour protéger le revêtement de sol lors des déplacements du lave-vaisselle sur le plancher au cours de l’installation.

 

 

 

Tools & materials

A

 

D

needed for installation

B

 

Outillage et matériel

nécessaires pour l’installation

 

C

A. electric drill

N. level

 

 

 

E

B. Phillips screwdriver

O. safety glasses

 

G

C. flat-blade screwdriver

P. gloves

 

F

D. 2 adjustable wrenches

R. Teflon tape

H

 

 

E. pliers

S. Drain tube adapter

 

I

F. measuring tape or ruler

Part No. 9741366

 

J

G. pipe wrench

(available from your

 

dealer) if connecting to a

 

H. hole cutters (1/2", 3/4",

K

L

1/2" I.D. drain line.

1-1/2")

 

M

Not shown:

 

I. tubing cutter

 

N

 

 

J. wire stripper

90° elbow with 3/8" N.P.T.

 

 

external threads on one

O

 

K. utility knife

 

end. The size of the other

 

P

L. 5/16" and 1/4" nut driver

 

end must fit your water

 

or hex socket

 

R

supply line.

 

M. 2 twist-on wire connectors

 

 

 

 

S

for 16-gauge wire

 

A.perceuse électrique

B.tournevis Phillips

C.tournevis à lame plate

D.2 clés à molette

E.pince

F.mètre-ruban ou règle

G.clé à tuyaux

H.coupe-trous (1/2 po, 3/4 po, 1-1/2 po)

I.coupe-tube

J.pince à dénuder

K.couteau utilitaire

L.douilles hexagonales ou tourne-écrous de 5/16 po et 1/4 po

M.2 connecteurs de fils pour fils de calibre 16

N.niveau

O.lunettes de sécurité

P.gants

R. ruban Teflon

S.Adaptateur du tuyau d'évacuation Pièce n° 9741366 (disponible chez votre marchand) pour le raccordement à une canalisation d'évacuation de diamètre interne

de 1/2 po.

Articles non représentés : Raccord coudé à 90° avec filetage externe 3/8 po N.P.T.

àune extrémité. L’autre extrémité du coude doit permettre le raccordement sur la canalisation d’arrivée d’eau.

A

B

Parts supplied

 

 

 

 

 

for installation

A. 2 drain hose clamps

B. 2 No.-10 x 1/2" Phillips-head screws

Remove parts from bag. Check that all parts were supplied.

Pièces fournies

pour l’installation

A.2 brides pour tuyau d’évacuation

B.2 vis Phillips n° 10 x 1/2 po

Vérifier que toutes les pièces sont présentes dans le sachet de petites pièces.

Introduction cont. on page 3Introduction suite à la page 3

2

Page 2
Image 2
KitchenAid 9743822 Introduction, It is your responsibility to, C’est à vous qu’incombe la responsabilité, Parts supplied