Kolcraft S084 12/10 instruction sheet Sécurité de lenfant dans le siège de la poussette

Models: S084 12/10

1 36
Download 36 pages 1.64 Kb
Page 17
Image 17

HOW TO PROPERLY USE YOUR NEW STROLLER - CÓMO UTILIZAR CORRECTAMENTE SU

NUEVA CARRIOLA - UTILISATION SÉCURITAIRE DE VOTRE NOUVELLE POUSSETTE

To Operate Brakes - Para usar los frenos - Utilisation des freins

Unlock

Destrabar

Déverrouillage

Lock

Trabar Verrouillage

1

2

Push levers on both rear wheels down to lock.

ES: Empuje hacia abajo ambas ruedas posteriores hasta trabarlas.

FR: Poussez les leviers des deux roues arrière pour verrouiller.

Pull levers up to unlock.

ES: Levante las palancas hacia arriba para destrabarlas.

FR: Tirez les leviers vers le haut pour déverrouiller.

To Secure Child In Stroller Seat - Para asegurar al niño en el asiento de la carriola

- Sécurité de l'enfant dans le siège de la poussette

￿WARNING

Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use restraint system. Do not use product without full 5-point Harness Restraint. Removing the shoulder straps will not adequately restrain child.

￿ADVERTENCIA

Evite lesiones graves que podrían producirse si su hijo se cayera o se deslizara del asien- to. Use siempre el sistema de seguridad. No use este producto sin el Arnés de Seguridad com- pleto de 5 puntos. Si quitara las correas de los hombros, el niño no quedaría bien sujetado.

￿MISE EN GARDE

Permet d'éviter que l'enfant se blesse en tombant ou en glis- sant. Utilisez toujours le disposi- tif de retenue. N'utilisez pas ce produit sans le harnais complet de maintien cinq points. Le retrait des sangles d'épaules nuira à la retenue de l'enfant.

1

2

3

3

Lock foot brake to keep stroller from rolling.

ES: Trabe el freno de pié para evitar que la carriola ruede.

FR: Verrouillez les freins pour empêcher le déplacement de la poussette.

Place child in stroller.

ES: Coloque al niño en la carriola.

FR: Placez l'enfant dans la poussette.

Hook shoulder straps to waist belt.

ES: Enganche las correas de los hombros al cinturón de la cintura.

FR: Accrochez les sangles d'épaules à la ceinture de taille.

Consumer Service: 1.800.453.7673

17

Continued on next page

www.kolcraft.com

Continuación en la página siguiente

 

Voir page suivante

 

 

Page 17
Image 17
Kolcraft S084 12/10 Sécurité de lenfant dans le siège de la poussette, Unlock Destrabar Déverrouillage Lock