3Lower the Infant Car Seat.
ES: Baje el asiento de niños para automóviles.
FR: Pour abaisser le siège d'auto pour enfant.
4
Lowest Center Point Punto central más bajo Point central le plus bas
Wrap Restraint Around Tube Envuelva las correas de seguridad alrededor del tubo Enroulez les ceintures autour du tube
4Thread infant car seat restraint belts through the clips on the top of the car seat. Special Instructions for Car Seats without belt slots: Secure Infant Car Seat to Stroller by wrapping restraint around frame and over seat’s lowest center point near handle and buckle them together. Tighten Restraint Straps.
ES: Ensarte los cinturones de seguridad del asiento de niños para automóviles a los sujetadores en la parte superior del asiento para automóviles. Instrucciones especiales para los asientos para automóviles sin ranuras para los cinturones: Asegure el asiento de niños para automóviles a la carriola envolviendo las correas de seguridad alrededor de la estructura y sobre el punto central más bajo de la silla cerca de la manija y abróchelas juntas. Ajuste las correas de seguridad.
FR: Enfilez les ceintures de maintien du siège d'auto pour enfant dans les fixations supérieures du siège d'auto. Instructions spéciales pour les sièges d'auto sans fente de ceinture : Fixez le siège d'auto pour bébé en enroulant la courroie autour de l'armature et sur le point central le plus bas des sièges près de la poignée et
Consumer Service: 1.800.453.7673 | 23 | Continued on next page |
www.kolcraft.com | Continuación en la página siguiente | |
| Voir page suivante | |
|
|