9

10

TO MAKE STROLLER MORE COMPACT PARA HACER LA CARRIOLA MÁS COMPACTA POUR MAXIMISER L'AFFAISSEMENT DE LA POUSSETTE

8Lay stroller on its back and rotate front wheels inward.

ES: Coloque la carriona al revés y rote las ruedas frontales hacia adentro.

FR: Déposez la poussette face contre terre et tournez les roues avant vers l'intérieur.

9Raise the front canopy to expose the front footrest. Lift up on the footrest until it unlocks and fold it upwards against the frame.

ES: Levante el toldo frontal para exponer el apoyapiés frontal. Levante el apoyapiés hasta que se destrabe y pliéguelo hacia arriba contra la estructura.

FR: Soulevez le toit avant de manière à exposer le repose-pied avant. Soulevez le repose-pied jusqu'à ce qu'il se verrouille et se replie à la verticale contre l'armature.

10Push down on the stroller until the automatic folding latch catches in the 2nd folded position.

ES: Empuje la carriola hacia abajo hasta que el pasador con traba automática tome la segunda posición del plegado.

FR: Appuyez sur la poussette jusqu'à ce que le verrou d'affaissement automatique s'enclenche à la deuxième position.

TO MOVE STROLLER WHILE FOLDED

PARA TRASLADAR LA CARRIOLA MIENTRAS LA PLIEGA

TRANSPORT DE LA POUSSETTE PLIÉE

11Unlock brakes.

ES: Destrabe los frenos.

FR: Déverrouillez les freins.

Consumer Service: 1.800.453.7673

28

Continuación en la página siguiente

www.kolcraft.com

 

 

 

Page 28
Image 28
Kolcraft S084 12/10 instruction sheet Continuación en la página siguiente