To Attach Front Bar - Para instalar las barras frontales - Fixation de la barre avant

￿WARNING

To prevent injury to your child, take care when inserting tray/bar into frame.

1

3

￿ADVERTENCIA ￿MISE EN GARDE

Para evitar que su niño se lesione,

Pour prévenir les blessures à votre

tenga cuidado al insertar la bande-

bébé, insérer soigneusement le

ja/barra en la estructura.

plateau ou la barre sur le cadre.

1Align posts on bar with receptacles on plastic side housings.

ES: Alinee los pasadores de la bandeja con recipientes sobre la carcaza lateral plástica.

FR: Alignez les montants du plateau aux socles des logements latéraux en plastique.

2Push until each side clicks in place.

ES: Empuje hasta que quede bien ajustado y firme.

FR: Poussez jusqu'à ce que l'encliquetage se fasse de chaque côté.

3To release, push one button and swivel bar.

ES: Para liberar, empuje un botón y hacer girar la charola.

FR: Pour libérer, poussez un plateau de bouton et de pivot.

To Attach Cup Holder - Para enstalar el soporte de vaso - Fixation du porte-gobelet

 

 

 

 

 

 

￿WARNING

￿ADVERTENCIA

￿MISE EN GARDE

To prevent the stroller from

 

Para impedir que la carriola se

 

Pour éviter que la poussette devi-

becoming unstable or tipping,

 

vuelva inestable o se caiga, no

 

enne instable ou ne bascule, éviter

do not place more than 1 lb

 

coloque más de 0.45 kg (1 lb.)

 

de déposer des articles pesant plus

(0.45 kg) in this cupholder. Do

 

en el portavasos. No coloque

 

de 0,45 kg (1 lb) dans ce porte-

 

 

gobelet. Ne pas verser de liquide

not place hot liquids in this

 

líquidos calientes en este por-

 

 

 

chaud dans ce porte-gobelet. Les

cupholder. Hot liquids can burn

 

tavasos. Los líquidos calientes

 

 

 

liquides chauds peuvent causer des

your child.

 

pueden quemar al niño.

 

 

 

brûlures à votre enfant.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Snap the “C” shaped end of the cup holder over

 

 

 

1

 

 

the bar. A “Click” is heard when properly

 

 

 

 

 

assembled.

 

Coloque a presión el extremo con forma de "C"

1

del posavasos sobre la barra. Se oirá un "clic"

cuando se coloca correctamente.

 

 

Presser l'extrémité en forme de « C » du porte-

 

gobelet par-dessus la barre. Un « clic » se fera

 

entendre si l'assemblage est correctement effec-

 

tué.

Consumer Service: 1.800.453.7673

13

www.kolcraft.com/jeep

Page 13
Image 13
Kolcraft S088-R3 manual Ja/barra en la estructura, Do not place more than 1 lb, Not place hot liquids in this