Introduction

Lexicon

DANSK

VIGTIG INFORMATION OM SIKKERHED

1Gem denne vejledning til senere brug.

2Følg alle anvisninger og advarsler på apparatet.

3Apparatet skal altid tilsluttes den korrekte spænding. Der henvises til brugsanvis- ningen, der indeholder specifikationer for strømforsyning. Der gøres opmærksom på, at ved varierende driftsspændinger kan det blive nødvendigt at bruge andre led- nings- og/eller stiktyper.

4Apparatet må ikke monteres i et kabinet uden ventilation eller lige over andet udstyr, der udvikler varme, f.eks. forstærkere. Den maksimale omgivelsestempera- tur ved drift, der står opført i specifikationerne, skal overholdes.

5Der er ventilationsåbninger i kabinettet. For at sikre apparatets drift og hindre over phedning må disse åbninger ikke blokeres eller tildækkes. Stik aldrig noget ind igennem ventilationsåbningerne, og pas på aldrig at spilde nogen form for væske på apparatet.

6Udgangsstik fra audioforstærkere må aldrig sættes direkte i apparatet.

7Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt og må ikke bruges i nærheden af vand for at undgå risiko for elektrisk stød og brand.

8Apparatet må aldrig bruges, hvis det er blevet stødt, beskadiget eller vådt, eller hvis ændringer i ydelsen tyder på, at det trænger til eftersyn.

9Dette apparat må kun åbnes af fagfolk. Hvis dækslet tages af, udsættes man for livsfarlig højspænding.

Denne mærkat på komponenten advarer om uisoleret, farlig spænding i apparatet - høj nok til at give elektrisk stød.

Denne mærkat på komponenten advarer om vigtig driftsog vedligeholdsin- formation i den tilhørende litteratur.

SUOMI

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

1Säilytä nämä ohjeet tulevaa käyttöä varten.

2Seuraa kaikkia yksikköön merkittyjä ohjeita ja varoituksia.

3Käytä aina oikeaa verkkojännitettä. Tehovaatimukset selviävät valmistajan käyttöo- hjeista. Huomaa, että eri käyttöjännitteet saattavat vaatia toisenlaisen verkkojo- hdon ja/tai-pistokkeen käytön.

4Älä asenna yksikköä telineeseen jossa ei ole tuuletusta, tai välittömästi lämpöä tuo- tavien laitteiden, esim. tehovahvistimien, yläpuolelle.Ympäristön lämpötila käytössä ei saa ylittää tuotespesifikaation maksimilämpötilaa.

5Kotelo on varustettu tuuletusreiillä ja -aukoilla. Luotettavan toiminnan varmista- miseksi ja ylilämpenemisen välttämiseksi näitä aukkoja ei saa sulkea tai peittää. Mitään esineitä ei saa työntää tuuletusaukkoihin. Mitään nesteitä ei saa kaataa yksikköön.

6Älä kytke audiotehovahvistimen lähtöjä suoraan mihinkään yksikön liittimeen.

7Sähköiskun ja palovaaran välttämiseksi yksikkö ei saa olla sateessa tai kosteassa, eikä sitä saa käyttää märässä ympäristössä.

8Älä käytä yksikköä jos se on pudonnut, vaurioitunut, kostunut, tai jos sen suori- tuskyky on huomattavasti muuttunut, mikä vaatii huoltoa.

9Yksikön saa avata vain laitteeseen perehtynyt huoltohenkilö. Kansien poisto altistaa sinut vaarallisille jännitteille.

Tämä kolmio, joka esiintyy komponentissasi, varoittaa sinua eristämättömän vaarallisen jännitteen esiintymisestä yksikön sisällä. Tämä jännite saattaa olla riittävän korkea aiheuttamaan sähköiskuvaaran.

Tämä kolmio, joka esiintyy komponentissasi, kertoo sinulle, että tässä tuote- dokumentoinnissa esiintyy tärkeitä käyttö- ja ylläpito-ohjeita.

viii

Page 10
Image 10
Lexicon MC-12 manual Dansk Vigtig Information OM Sikkerhed

MC-12 specifications

The Lexicon MC-12 is a high-end home theater processor that has garnered admiration for its impressive performance and advanced features. Designed for audiophiles and home theater enthusiasts, the MC-12 combines cutting-edge technologies with user-centric design to create an unparalleled listening experience.

One of the standout features of the MC-12 is its analog bypass mode, which allows pure analog signals to pass through without digital processing. This feature is particularly appealing to users who prefer the warmth and richness of analog sound. The processor also boasts a 24-bit/192 kHz digital-to-analog converter (DAC), ensuring that audio playback is both high-fidelity and precise.

Equipped with a range of surround sound formats, including Dolby Digital, DTS, and THX, the MC-12 provides an immersive audio experience. It supports multiple channels, delivering up to 7.1 surround sound, making it ideal for cinema-style setups. The processor also features Lexicon's proprietary Logic 7 processing, which enhances stereo and discrete surround signals for a more enveloping soundstage.

The MC-12 features customizable room acoustic settings that allow users to tailor the audio output to their specific environment. An integrated automatic calibration system uses sophisticated algorithms to analyze room acoustics and adjust speaker settings accordingly. This optimization ensures that users achieve the best possible sound quality, regardless of their room’s dimensions or layout.

Connectivity is another strong point of the MC-12. It comes with multiple inputs, including HDMI, coaxial, optical, and balanced inputs, allowing users to connect a variety of audio and video sources. Additionally, the processor includes both analog and digital outputs, ensuring compatibility with a multitude of external devices.

The Lexicon MC-12 also features a user-friendly interface, allowing for easy navigation and control. Its ergonomic design includes a sleek front panel and a backlit remote control, enhancing the overall user experience.

In summary, the Lexicon MC-12 stands out as a premium choice for audiophiles seeking exceptional sound quality and advanced features. Its combination of analog and digital processing, multiple surround sound formats, room calibration technology, and extensive connectivity options make it a versatile and powerful home theater processor. Whether for casual listening or serious cinephile pursuits, the MC-12 promises to deliver a captivating audio experience.