Important Safety Information
PRECAUCIÓN:
Desconecte la
energía eléctrica
antes de darie
servicio.
ATENCIÓN:
Solamente use conductores de cobre. Use cables de suministro adecuados para 75° (167°F).
CAUTION: Disconnect electrical power before servicing.
ATTENTION: Use copper conductors only. Use supply wires suitable for 75°C (167°F).
ATTENTION: Débrancher de
l'alimentation électrique avant tout dépannage. ATTENTION: Utiliser des conducteurs en cuivre uniquement. Utiliser des fils d'alimentation pouvant supporter une
température de 75°C (167°F).
GROUNDING: This unit must
be grounded in accordance with local and/or national electric codes.
WARNING: The heating
element, drain pump, harness clip, dispenser mount, and water valve are intentionally not grounded and may present a risk of electrical shock only during servicing. Discharge motor capacitior before servicing. Failure to follow these instructions can result in death, serious injury, fire, or electrical shock.
MISE Á LA TERRE: Cet appareil doit être relié à la terre conformément aux codes électriques locaux et/ou nationaux.
AVERTISSEMENT: La résistance,
la pompe de vidange, l'attache du hamais, la monture de distributeur et l'électrovanne ne sont pas reliés à la terre intentionnellement et peuvent présenter des risques d'électrocution uniquement en cas d'intervention de service
CONEXIÓN A TIERRA: Esta
unidad debe estar conectada a tierra de acuerdo con los códigos eléctricos locales y nacionales.
ADVERTENCIA: El elemento calentador,
la bomba de drenado, el sujetador del arnés, el montaje del surtidor y la válvula de agua están sin conectar a tierra intencionalmente podrían presentar un riesgo de descargas eléctricas cuando se les da servicio solamente. El no seguir estas instrucciones podría causar la muerte, lesiones graves, incendios o descargas eléctricas.
©2002 Maytag Appliance Sales Company | 16021814 Rev. 0 |