|
|
| INSTALLATION |
| |||
|
|
| INSTRUCTIONS |
| |||
|
|
| Commercial Stacked Washer/Dryer | ||||
|
|
|
| Gas or Electric |
|
| |
|
|
| INSTRUCTIONS |
| |||
|
|
| D’INSTALLATION | ||||
|
|
| Laveuse/sécheuse superposées |
| |||
|
|
|
| à usage commercial |
|
| |
|
|
|
| À gaz ou électrique |
|
| |
|
|
| INSTRUCCIONES | ||||
|
|
| DE INSTALACIÓN | ||||
|
|
| Lavadora/Secadora comerciales | ||||
|
|
| apiladas A gas o eléctricas |
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
TABLE OF CONTENTS |
| TABLE DES MATIÈRES |
| ÍNDICE |
|
| |
. | Page . | Page | . | Página | |||
Stacked Washer/Dryer Safety | 2 | Sécurité de la laveuse/sécheuse |
| Seguridad de la lavadora/ |
|
| |
Tools & Parts | 5 | superposées | 40 | secadora apiladas | 80 | ||
Alternate Parts and Accessories | 6 | Outils et pièces | 43 | Herramientas y piezas | 83 | ||
Dimensions/Clearances | 7 | Pièces supplémentaires |
| Piezas y accesorios adicionales | 84 | ||
Stacked Washer/Gas Dryer |
| et accessoires | 44 | Dimensiones y espacios libres | 85 | ||
Installation Requirements | 8 | Dimensions/Distances |
| Requisitos de instalación de la |
|
| |
Stacked Washer/Electric Dryer |
| de dégagement | 45 | lavadora/secadora a gas apiladas ... | 86 | ||
Installation Requirements | 11 | Exigences d’installation pour |
| Requisitos de instalación de la |
|
| |
Dryer Venting Requirements | 15 | la laveuse/sécheuse à gaz |
| lavadora/secadora eléctricas |
|
| |
Dryer Gas Supply Requirements | 18 | superposées | 46 | apiladas | 89 | ||
Installing Stacked Washer/Dryer | 19 | Exigences d’installation pour la |
| Requisitos de ventilación |
|
| |
Washer Drain System | 22 | laveuse/sécheuse électriques |
| de la secadora | 94 | ||
Electric Dryer Electrical |
| superposées | 49 | Requisitos del suministro |
|
| |
Connections | 23 | Exigences concernant |
| de gas de la secadora | 97 | ||
Leveling | 27 | l’évacuation de la sécheuse | 54 | Instalación de la lavadora/ |
|
| |
Reversing Dryer Door Swing | 29 | Spécifications de l’alimentation |
| secadora apiladas | 98 | ||
Stacked Washer/Dryer |
| en gaz de la sécheuse | 57 | Sistema de desagüe |
|
| |
Maintenance Instructions | 31 | Installation de la laveuse/sécheuse | de la lavadora | 101 | |||
If You Need Assistance | 32 | superposées | 58 | Conexiones eléctricas |
|
| |
Electronic Control Setup |
| Système d’évacuation |
| de la secadora eléctrica | 102 | ||
Instructions | 33 | de la laveuse | 61 | Nivelación | 106 | ||
Warranty | 39 | Raccordements de la sécheuse |
| Cómo invertir el cierre |
|
| |
|
| électrique | 62 | de la puerta de la secadora | 108 | ||
|
| Nivellement | 66 | Instrucciones de mantenimiento |
|
| |
|
| Inversion du sens d’ouverture |
| de la lavadora/secadora apiladas ... | 110 | ||
|
| de la porte de la sécheuse | 68 | Si necesita ayuda | 111 | ||
|
| Instructions d’entretien de la |
| Instrucciones de programación |
|
| |
|
| laveuse/sécheuse superposées | 70 | del control electrónico | 112 | ||
|
| Si vous avez besoin d’assistance | 71 | Garantía | 120 | ||
|
| Instructions de réglage du tableau |
|
|
|
| |
|
| de commande électronique | 72 |
|
|
| |
|
| Garantie | 79 |
|
|
|
W10335465Bwww.maytagcommerciallaundry.com