2. Apriete dos veces el pulsador REPEAT (10).

- Se enciende el indicador REPEAT ONE (repeti- ción de una).

3.Apriete un pulsador DISC NO. en el control remoto para seleccionar un número de disco.

4.Apriete el pulsador “>>l” o “l<<” para seleccionar un número de pista.

5.Apriete el pulsador PLAY.

- Se enciende el indicador PLAY.

6.Se escucha repetidamente la pista seleccionada hasta que se apriete el pulsador STOP.

7.Apriete el pulsador REPEAT (10) una vez más para terminar la repetición de escucha. La escucha normal continua hasta ese momento.

8.Cuando se ha terminado de escuchar la última pista del disco número 5 (durante escucha normal), se para el cambiador de discos CD.

- El indicador PLAY se pone en OFF.

REPEAT PLAY (PARA REPETIR LA ESCUCHA): Todas las Pistas Programadas

NOTA: VEA LA SECCION DEL CONTROL

REMOTO PARA INSTRUCCIONES DE PROGRAMACION.

1.Apriete el pulsador STOP, luego apriete el pul- sador CLEAR del control remoto.

- El indicador MEMORY debe estar en OFF.

2.Dé entrada a uno de los siguientes tipos de pro- grama (vea “escucha de discos programada”).

a)Varias pistas de diversos discos.

b)Una sola pista (1 número de disco y 1 número de pista)

- Se enciende el indicador MEMORY.

3.Apriete una vez el pulsador REPEAT (10). - Se enciende el indicador ALL REPEAT.

4.Apriete el pulsador PLAY.

- Se enciende el indicador PLAY.

5.Se escuchan todas las pistas programadas repetidamente por orden hasta que se apriete el pul- sador STOP.

6.Apriete el pulsador REPEAT dos veces más para terminar la repetición de escucha. la escucha programa continua a partir de este momento.

7.Cuando se ha terminado de escuchar la última pista durante la escucha programada, se para el cambiador de discos compactos CD.

-El indicador PLAY se pone en OFF.

-El indicador MEMORY permanece en ON.

REPEAT PLAY (PARA REPETIR LA ESCUCHA): Una Sola Pista Programada

1.Apriete el pulsador STOP, luego apriete el pul- sador CLEAR del control remoto.

-El indicador MEMORY debe estar en OFF.

2.Dé entrada a uno de los siguientes tipos de pro- grama (vea “escucha de discos programada”).

a) Varias pistas de diversos discos.

E

b) Todas las pistas de un disco.

- Se enciende el indicador MEMORY.

3.Apriete dos veces el pulsador REPEAT (10). - Se enciende el indicador ONE REPEAT.

4.Apriete el pulsador PLAY (3).

- Se enciende el indicador PLAY

5.Apriete el pulsador “>>l” o “l<<” (7) para selec- cionar el disco y pista programados que han de repe- tirse.

6.Se escucha repetidamente la pista programada seleccionada hasta que se apriete el pulsador STOP.

7.Apriete el pulsador REPEAT una vez más para terminar la escucha repetida.

La escucha programada continua a partir de este momento.

8.Cuando ha terminado de escucharse la última pista durante la escucha programada se para el cam- biador de compactos CD.

-El indicador PLAY se pone en OFF.

-El indicador MEMORY permanece en ON.

NOTA:

Si se aprieta el pulsador STOP, se termina la escucha repetida.

CONTROL REMOTO

El Equipo de Control Remoto sin hilos de rayos infrarrojos puede hacer funcionar el cambiador de discos compactos desde una distancia de hasta 10 metros. El control remoto manual emite un haz de rayos infrarrojos invisibles que lleva la señal de con- trol a la ventanilla del sensor situada en el panel delantero del cambiador de discos compactos. Debido a que el haz de rayos infrarrojos va en línea recta, el emisor del control remoto se debe apuntar hacia la ventanilla del sensor de infrarrojos situado en el cambiador de discos compactos. Asegúrese de que no haya objetos entre el control remoto y el cam- biador de discos compactos que puedan obstruir el haz de rayos. Consulte la sección “FUNCIONAMIEN-

TO DEL CAMBIADOR DE DISCOS COMPACTOS DIGITALES” para detalles de los pulsadores cuyo funcionamiento no se describe en esta sección. Funcionan lo mismo que los pulsadores del cambi- ador.

Instalación de las Pilas

Quite la cubierta trasera del control remoto. Instale dos pilas (incluidas) de tamaño AA (R6 o SUM3) observando al mismo tiempo la polaridad correcta (haga coincidir las marcas (+) y (-)). Si las pilas se instalan incorrectamente, el control remoto no fun- ciona y puede producirse daño. Vuelva a colocar la cubierta trasera.

PRECAUCION:

Quite las pilas del control remoto si no se va a usar éste durante un largo tiempo. Las pilas gastadas pueden tener fugas y dañar el control remoto.

El equipo de Control Remoto le permite seleccionar funciones extra además de las de los controles del panel delantero del equipo.

NAD

31

Page 31
Image 31
NAD NAD 517 owner manual Control Remoto, Instalación de las Pilas

NAD 517 specifications

NAD NAD 517 is a cutting-edge audio amplifier that has garnered attention in the audiophile community due to its impressive features and performance characteristics. As part of NAD's commitment to high-quality audio reproduction, the NAD 517 integrates modern technologies to deliver an exceptional listening experience.

One of the standout features of the NAD 517 is its Class D amplification. This technology not only significantly improves energy efficiency but also allows for a lighter, more compact design without compromising sound quality. The Class D architecture enables the amplifier to produce high power output with minimal heat generation, ensuring it runs cool even during extended listening sessions.

The NAD 517 employs a sophisticated digital signal processing (DSP) system that fine-tunes audio signals to match the specific characteristics of various audio sources. This adaptability enhances the overall listening experience, allowing users to discern subtle nuances in their favorite music tracks. The DSP enhances the amplifier’s performance, providing a cleaner, more detailed sound that resonates well across genres.

Moreover, the NAD 517 is equipped with advanced connectivity options, including Bluetooth and Wi-Fi streaming capabilities. This makes it easy for users to integrate the amplifier into modern smart home systems. Users can enjoy seamless connectivity with their devices, allowing them to stream music directly from smartphones, tablets, or computers without the hassle of wires.

Another remarkable characteristic of the NAD 517 is its robust build quality. The amplifier features an aluminum chassis that not only adds aesthetic appeal but also improves durability and reduces electromagnetic interference. The thoughtful design ensures that the performance remains consistent over time, driving the speaker systems with precision.

The NAD 517 also comes with user-friendly controls, simplifying the operation even for those who may not be tech-savvy. With an intuitive interface, users can easily adjust settings, switch inputs, and enhance their audio experience with a few simple taps.

In conclusion, the NAD NAD 517 amplifier stands out as a modern audio solution that merges innovative technology with exceptional sound quality. With its Class D amplification, advanced DSP, versatile connectivity, and durable build, it is an excellent choice for both casual listeners and devoted audiophiles seeking to elevate their listening experience.