Nikon
7 7"f >#-Z?'J->EC-EHJ (F5**7ffl)
ti 1 I. > ± If yfcfc"§ & *J A5' t O t £' ^ S I" o 3 « 7 7>
1"o * * , * ? [J - > l i : i J 5 0 f f ) 7 ^ - A X I U77
**>\ EC-EX? U - > « T O « l S j i U > TV'S t<7)jl;t
*. mmwuEm&Ec-Bz?<J->tmu-?to
Type EC-E Focusing Screen (for F5)
Thank you for purchasing the type EC-E focusing screen. The EC-E is a matte field focusing screen with etched horizontal and vertical lines added to a type EC-B focusing screen to aid you when composing a picture. Five focus brackets are provided and selected focus brackets are displayed darker for easy confirmation. In combination with various lenses, the EC-E screen has the same focusing status and required degree of exposure compensation as the EC-B focusing screen.
EC-E Einstellscheibe fur F5
Die Ausstattung dieser Mattfeld Einstellscheibe entspricht der EC-B Scheibe. Dariiberhinaus bietet sie zur besseren Motivgestaltung horizontale und vertikale Linien. Die funf zusatzlichen Fokussierfelder erleichtern das Fotografieren bei AF Betrieb. Das jeweils angewahlte AF Feld erscheint dunkler als die anderen, dadurch wird leicht erkennbar, in welchem Motivbereich der Autofokus aktiv ist. Die fur verschiedene Objektive erforderliche Belichtungskorrektur ist mit der Einstellscheibe EC-B identisch.
Verre de visee de type EC-E
(pour F5)
Merci d'avoir porte votre choix sur le verre de visee EC-E. Le EC-E est un verre de visee a depoli et lignes horizontales et verticales gravees ajoutes a un verre de visee de type EC-B pour vous aider a composer I'image. Cinq reperes de mise au point sont prevus et les reperes selectionnes sont assombris pour faciliter la confirmation. Combine a differents objectifs, le verre EC-E a le meme statut de mise au point et degre requis de compensation d'exposition que le verre de visee EC-B.