Precauciones

1.Copyright de las grabaciones—A menos que se utilice de forma exclusivamente personal, la graba- ción de material sujeto a copyright es ilegal sin el permiso del propietario del copyright.

2.Fusible de CA—El fusible de CA se encuentra en el interior de la unidad y no es un elemento accesi- ble al usuario. Si todavía no puede activar la unidad, póngase en contacto con su distribuidor Onkyo.

3.Mantenimiento—De vez en cuando limpie esta unidad con un paño suave. Para la suciedad más difícil de eliminar, use un paño suave ligeramente humedecido con una solución de agua y detergente suave. A continuación, seque la unidad inmediata- mente con un paño limpio. No use paños abrasivos, alcohol, ni disolventes químicos de ningún tipo ya que con ellos podría dañar el acabado de la unidad e incluso borrar la serigrafía del panel.

4.Alimentación

ATENCIÓN

ANTES DE CONECTAR LA UNIDAD POR PRI- MERA VEZ, LEA CON ATENCIÓN LA SEC- CIÓN SIGUIENTE.

Los voltajes de las tomas de CA varían para cada país. Compruebe que el voltaje de su zona cumpla con los requisitos de voltaje indicados en la etiqueta de características que se encuentra en el panel pos- terior de esta unidad (por ejemplo, AC 230 V, 50 Hz o AC 120 V, 60 Hz).

El cable de alimentación se utiliza para desconectar esta unidad de la fuente de alimentación de CA. Asegúrese de que el conector esté siempre operativo (fácilmente accesible).

Al pulsar el botón [STANDBY/ON] para seleccio- nar el modo Standby, el equipo no se desactiva com- pletamente. Si no tiene previsto utilizar la unidad durante un periodo de tiempo prolongado, desco- necte el cable de alimentación de la toma CA.

5.Nunca toque esta unidad con las manos húme- das—Nunca utilice esta unidad ni su cable de alimen- tación si tiene las manos húmedas o mojadas. Si penetra agua o algún otro líquido en el interior de esta unidad, hágalo revisar por su distribuidor Onkyo.

6.Notas acerca del manejo de la unidad

Si tiene que transportar esta unidad, use el emba- laje original para empaquetarlo de la misma forma en que estaba empaquetado originalmente al adquirirlo.

No use cerca de la unidad líquidos volátiles como aerosoles insecticidas. No deje por mucho tiempo objetos de plástico o goma sobre esta unidad ya que, con el tiempo, podrían dejar marcas en la superficie.

Después de un uso prolongado, es posible que los paneles superior y posterior de esta unidad se calienten. Esto es normal.

Si no va a usar esta unidad por un largo período de tiempo, es posible que al activarla de nuevo no funcione correctamente, por lo que es aconsejable que la utilice de vez en cuando.

Cuando deje de usar esta unidad, retire los discos y desactive la alimentación.

7.Instalar esta unidad

Instale esta unidad en un lugar bien ventilado.

Asegúrese de que la ventilación alrededor de esta unidad sea la adecuada, especialmente si la ins- tala en un mueble para equipos de audio. Si la ventilación es insuficiente, la unidad puede sobre- calentarse y no funcionar correctamente.

No exponga esta unidad a la luz directa del sol ni a fuentes de calor, ya que su temperatura interna puede aumentar y hacer que se reduzca la dura- ción la vida del receptor óptico.

Evite los lugares húmedos y polvorientos.

Instale esta unidad horizontalmente. Nunca la coloque sobre un lado o en una superficie incli- nada, porque puede no funcionar correctamente.

Si instala esta unidad cerca de un televisor, radio o VCR, la calidad del sonido puede resultar afec- tada. En este caso, aparte esta unidad del televi- sor, radio o VCR.

8.Condensación de humedad

La condensación de humedad puede dañar esta unidad.

Lea con atención los siguientes apartados:

La humedad puede condensarse en el objetivo del receptor óptico, uno de los componentes internos más importantes de esta unidad.

La condensación de humedad puede producirse en las siguientes situaciones:

La unidad se traslada de un lugar frío a otro cálido.

Se activa un calefactor o la unidad recibe direc- tamente aire frío de un acondicionador de aire.

En verano, cuando esta unidad se traslada de una habitación con aire acondicionado a un lugar cálido y húmedo.

La unidad se utiliza en un lugar húmedo.

No utilice esta unidad si existe la posibilidad de que se produzca condensación de humedad. Si lo hiciera podría dañar los discos y ciertos compo- nentes internos de esta unidad.

Si se produce la condensación, extraiga todos los discos y deje esta unidad activada durante dos o tres horas. Pasado este tiempo, la unidad se habrá calen- tado y la condensación se habrá evaporado. Para reducir el riesgo de condensación, mantenga esta unidad conectada a una toma de red.

Es-3

Page 107
Image 107
Onkyo CBX-300 instruction manual Precauciones, Alimentación, Notas acerca del manejo de la unidad, Instalar esta unidad

CBX-300 specifications

The Onkyo CBX-300 is a compact stereo system designed for music enthusiasts who appreciate quality sound without compromising on space. This all-in-one stereo component offers an impressive array of features that make it suitable for various listening environments, whether at home or in a small office.

One of the standout characteristics of the Onkyo CBX-300 is its powerful sound output. The system is equipped with high-performance speakers that deliver clear highs, robust mids, and deep bass. This is complemented by a built-in amplifier, which ensures that music is played with rich detail and impact. The result is a listening experience that rivals larger, more cumbersome audio systems.

The CBX-300 also features advanced audio technologies, such as Onkyo's proprietary Wide Range Amplification Technology (WRAT). This technology enhances the fidelity of the audio signal, allowing listeners to enjoy music exactly as the artist intended. Additionally, the system's frequency response is finely tuned, ensuring that every note is reproduced accurately across a wide spectrum.

Connectivity options are abundant with the Onkyo CBX-300. The system includes a CD player, AM/FM radio tuner, and even a USB port for direct playback from flash drives. This versatility allows users to enjoy their favorite music across different formats without the need for multiple devices. A built-in Bluetooth receiver is also provided, enabling wireless streaming from smartphones, tablets, and other compatible devices.

The aesthetic design of the CBX-300 is sleek and modern, making it an attractive addition to any room décor. It features a user-friendly interface and a remote control, allowing users to navigate through their music collection effortlessly. The compact design means that it can easily fit on a shelf or bedside table without taking up too much space.

For those who prioritize sound quality, flexibility, and aesthetic appeal in a compact audio system, the Onkyo CBX-300 stands out as an excellent choice. With its combination of advanced technologies, robust connectivity options, and powerful sound performance, it meets the needs of both casual listeners and serious audiophiles alike. Whether you’re enjoying your favorite album, listening to the radio, or streaming music wirelessly, the Onkyo CBX-300 delivers a satisfying audio experience that is hard to beat in its category.