PIG20-11041
Table of Contents
Components
Other Items You May Need
Key Definitions
How the System Works
Receiver Collar
Lay Out the System
Operating Guide
Locate the Fence Transmitter
Basic Planning Tips
Sample Layouts
Double Loop
To Twist the Boundary Wire
Position the Boundary Wire
To Splice or Repair the Boundary Wire
Boundary Wire 4A
Step Connect the Wires to the Fence Transmitter
Additional Boundary Wire
Ground Wire 4D
Two Colour LED
To Insert and Remove the Battery
Function and Response Table
To Set the Static Correction Level
Amount of Wire Setting
Set the Boundary Width and Test the Receiver Collar
To Attach the Boundary Wire to an Existing Fence
Install the Boundary Wire
To Bury the Boundary Wire
To Cross Hard Surfaces driveways, sidewalks, etc
Fit the Receiver Collar
Place the Boundary Flags
ID Tag Ring
Be Patient With Your Pet
Setup
Training Guide
Day 1 Boundary Flag Awareness
Days 2 thru 4 Continue Boundary Flag Awareness
Steps
Days 9 thru 14 Unleashed Supervision
Days 5 thru 8 Distraction Phase
Days 15 thru 30 Pet Monitoring
Taking Your Pet Out of the Pet Area
Accessories
Days 31+ Tone Only Training
Component Part Number
Troubleshooting
Additional Information
To Locate a Break in the Boundary Wire
Short Loop Test
Product Warranty
Battery Disposal Important Recycling Advice
Terms of Use and Limitation of Liability
Compliance
Canadian Compliance
Table des matières
Manuel dutilisation
Contenu du kit
Autres articles dont vous pourriez avoir besoin
Définitions
Fonctionnement du système
Collier-récepteur
Positionnement de lémetteur de clôture
Schémas dinstallation du système
Manuel dutilisation
Conseils de préparation
Exemples de schémas dinstallation
Double boucle
Pour torsader le fil dantenne
Étape Positionnement du fil dantenne
Pour épisser ou réparer le fil dantenne
Fil d’antenne 4A
Étape Connexion des fils à lémetteur de clôture
Fil d’antenne supplémentaire
Fil de terre 4D
Insertion et retrait de la pile
Étape Préparation du collier-récepteur
Tableau de fonction et de réponse
Voyant à deux couleurs
Quantité de fil Réglage
Entendre
Fixer le fil dantenne à une clôture existante
Installation du fil dantenne
Enterrer le fil dantenne
Pour traverser des surfaces dures allées, trottoirs, etc
Ajustement du collier-récepteur
Pose des fanions de délimitation
Anneau didentification
Jour 1 Découverte des fanions de délimitation
Manuel de dressage
Soyez patient avec votre animal
Objectif
Jours 2 à 4 Confirmation de la découverte des fanions
Étapes
Jours 9 à 14 Surveillance sans laisse
Jours 5 à 8 Phase de distraction
Jours 15 à 30 Contrôle périodique
Sortir lanimal de la zone autorisée
Jour 31 et + Dressage avec signal sonore
Accessoires
Composant Numéro de pièce
Dépannage
Test à laide dune boucle courte
Informations supplémentaires
Pour localiser une rupture dans le fil dantenne
Conditions dutilisation et limitation de responsabilité
Élimination des batteries usagées
Garantie du produit
Avertissement
Conformité
Conformité pour le Canada
Inhoudsopgave
Bedieningshandleiding
Onderdelen
Andere zaken die u nodig kunt hebben
Belangrijke begrippen
Hoe werkt het systeem
Ontvangerhalsband
Het systeem indelen
Bedieningshandleiding
De omheiningszender lokaliseren
Basistips voor planning
Voorbeelden van indelingen
Dubbele lus
Het draaien van de grensdraad
Positioneren van de grensdraad
Koppelen of repareren van de grensdraad
Grensdraad 4A
Stap Verbinden van de draden aan de omheiningszender
Aanvullend grensdraad
Aardingsdraad 4D
Stap Voorbereiden van de ontvangerhalsband
Functie en respondstabel
Stel de grensbreedte in en test de ontvangerhalsband
Hoeveelheid draad Instelling
Bevestigen van de grensdraad aan een bestaande omheining
Installeren van de grensdraad
Het ingraven van de grensdraad
Oversteken van harde oppervlakken opritten, stoepen, etc
Pasklaar maken van de Ontvangerhalsband
Plaatsen van de grensvlaggen
Ring met ID-plaatje
Dag 1 Bewust maken van grensvlaggetjes
Trainingshandleiding
Wees geduldig met uw huisdier
Doel
Dag 2 t/m 4 Doorgaan met bewust maken van grensvlaggetjes
Stappen
Dag 9 tot 14 Observatie zonder riem
Dag 5 t/m 8 Afleidingsfase
Dag 15 t/m 30 Controleren van uw huisdier
Uw huisdier uit het bewegingsgebied halen
Dag 31 en verder training met toon alleen
Onderdeel Bestelnummer
Probleemoplossing
Korte lus test
Aanvullende informatie
Lokaliseren van een breuk in de grensdraad
Gebruiksvoorwaarden en beperking van aansprakelijkheid
Productgarantie
Opgelet
Naleving
Canadese naleving
Índice
Manual de funcionamiento
Componentes
Otros artículos que puede necesitar
Cómo funciona el sistema
Definiciones
Trazado del sistema
Manual de funcionamiento
Localización del transmisor de valla
Consejos de planificación básicos
Trazados de muestra
Bucle doble
Para retorcer el cable de antena
Colocación del cable de antena
Para empalmar o reparar el cable de antena
Cable de antena 4A
Conexión de los cables al transmisor de la valla
Cable de antena adicional
Cable de tierra 4D
5Para insertar y retirar la pila
Paso Preparación del collar receptor
Protección contra una estimulación excesiva
LED con dos colores
Cantidad de cable Ajuste
Escuchar el pitido
Para fijar el cable de antena a la valla existente
Instalación del cable de antena
Para enterrar el cable de antena
Para cruzar superficies duras entradas, veredas, etc
Ajustar el collar receptor
Colocación de los banderines
Anilla para etiqueta de identificación
Día 1 Conocimiento de los banderines
Guía de entrenamiento
Sea paciente con su mascota
Objetivo
Días 2 a 4 Continuación del conocimiento de los banderines
Pasos
Días 9 a 14 Supervisión sin correa
Días 5 a 8 Fase de distracción
Días 15 a 30 Supervisión de la mascota
Accesorios
Día 31 + Adiestramiento con señal acústica sola
Sacar a la mascota de su zona autorizada
Componentes Número de pieza
Resolución de problemas
Prueba con un bucle corto
Información adicional
Para localizar una rotura en el cable de antena
Condiciones de uso y limitación de responsabilidad
Garantía del producto
Precaución
Conformidad
Conformidad canadiense
Indice
Manuale di funzionamento
Componenti
Altro occorrente eventualmente necessario
Definizioni chiave
Come funziona il sistema
Collare ricevitore
Preparazione del sistema
Passaggio Installazione del trasmettitore
Manuale di funzionamento
Consigli di base per la pianificazione
Esempio 1 perimetro chiuso singolo perimetro
Layout di esempio
Doppio perimetro
Esempio 4 2G solo perimetro anteriore Doppio perimetro
Attorcigliamento del filo dantenna
Giunzione o riparazione del filo dantenna
Filo dantenna 4A
Passaggio Collegamento dei fili al trasmettitore
Filo dantenna aggiuntivo
Filo di terra 4D
Passaggio Preparazione del collare ricevitore
Tabella delle funzioni e delle reazioni
Segnale acustico alla distanza desiderata dal filo dantenna
Per interrare il filo dantenna
Installazione del filo dantenna
Per collegare il filo dantenna a una recinzione esistente
Applicazione del collare ricevitore
Posizionamento delle bandierine
Anello di identificazione
Giorno 1 Riconoscimento delle bandierine
Manuale di addestramento
Dimostrarsi paziente con il cane
Obiettivo
Giorni 2 4 Continuare con il riconoscimento delle bandierine
Passaggi
Giorni 9 14 Supervisione senza guinzaglio
Giorni 5 8 Fase di distrazione
Giorni 15 30 Controllo del cane
Uscita dalla zona autorizzata
Accessori
Componente Codice
Individuazione e risoluzione dei guasti
Stimolazione statica
Prova con un circuito corto
Altre informazioni
Individuazione di rotture nel filo dantenna
Limitazione di responsabilità e condizioni di utilizzo
Garanzia del prodotto
Avvertenza
Conformità
Conformità con le normative canadesi
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanweisung
Bauteile
Anderes Material, das Sie eventuell benötigen
Schlüsseldefinitionen
So funktioniert das System
Empfängerhalsband
Machen Sie ein Layout des Systems
Gebrauchsanweisung
Montieren Sie die Sendeeinheit
GrundlegendeTipps für die Planung
Doppelte Schleife
Layout-Beispiel
101
Drehen des Antennendrahts
Schritt Position des Antennendrahts
Spleißen oder Reparieren des Antennendrahts
Erdungsdraht 4D
Zusätzlicher Antennendraht
Antennendraht 4A
Absicherung 4E
Schritt Bereiten Sie das Empfängerhalsband vor
Funktions- und Reaktionstabelle
105
Atennendrahtmenge Einstellung
Befestigen des Antennendrahts an bestehender Eingrenzung
Installieren Sie den Antennendraht
UnterirdischeVerlegung des Antennendrahts
Überqueren harter Flächen Einfahrten, Gehsteige etc
Kennschildring
Schritt Platzieren Sie die Begrenzungsfähnchen
Passen Sie das Empfängerhalsband an
107
Tag 1 Wahrnehmung der Begrenzungsfähnchen
Trainingsanleitung
Haben Sie Geduld mit Ihrem Haustier
Ziel
109
Schritte
Tage 9 bis 14 Überwachung ohne Hundeleine
Tage 5 bis 8 Ablenkungsphase
Tage 15 bis 30 Haustierüberwachung
Bauteil Teilenummer
Tage 31+ Training nur mit Tonsignal
Zubehör
111
Fehlerbehebung
Kurzschleife-Test
Weitere Informationen
Lokalisieren einer Bruchstelle im Antennendraht
Batterieentsorgung Wichtiger Hinweis zum Recycling
Verwendungsbedingungen und Haftungsbeschränkung
Vorsicht
Produktgarantie
Konformität
115