6161
Conecte el cable USB al ordenador.
Ligue o cabo USB ao computador.
USB kablosunu bilgisayara takınız.
Podłączkabel USB do komputera.
Anslut USB-kabeln till datorn.
SV
PL
TR
PT
E
7
8
9Los controladores se instalarán automáticamente.
Esto puede tardar unos segundos.
Las ventanas emergentes que aparecen dependerán
del sistema operativo.
Os controladores serão instalados
automaticamente.
Esta operação poderá demorar alguns segundos.
As mensagens "pop-up"dependem do sistema
operativo.
Sürücülerin kurulum işlemi, otomatik olarak
yapılacaktır.
Bu birkaç saniye sürebilir.
Gösterilen açılır menüler, işletim sistemine bağlıdır.
Instalacjasterowników przebiegnie automatycznie.
Możeto potrwać kilka sekund.
Wyświetlaneekrany różnią się odpowiednio do systemu operacyjnego.
Drivrutinerna installeras automatiskt.
Det kan ta några sekunder.
Vilka popupmeddelanden som visas beror på operativsystemet.
SV
PL
TR
PT
E
Windows XP le avisará cuando conecte
Grabadora externa a una conexión USB 1 lenta.
Revise de nuevo el paso 5.
Esto es válido sólo para Windows XP.
O Windows XP irá avisá-lo quando ligar o
Gravador Externo a uma ligação USB 1 lenta.
Consulte novamente o passo 5.
Esta indicação é válida apenas para o Windows XP.
Windows XP; Harici DVD Yazıcı’yi yavaş bir
USB 1 bağlantısına taktığınızda, sizi uyaracaktır.
5. adımı yeniden kontrol ediniz.
Bu sadece Windows XP için geçerlidir.
Popodłączeniu Napędu Zewnętrzny do starego portu USB 1, system Windows XP wyświetli
ostrzeżenie.
Ponowniesprawdź punkt 5.
Dotyczyto tylko systemu Windows XP.
Windows XP varnar dig om du ansluter Extern DVD brännare till en långsam USB 1-anslutning.
Kontrollera steg 5 igen.
Det gäller endast Windows XP.
SV
PL
TR
PT
E