4

US Choose your DV-Camcorder and use the

buttons to control your DV-camera. Press the

"Record" button to record video.

 

D

Wählen Sie Ihren DV-Camcorder und

 

benutzen Sie die Tasten, um Ihre DV-Kamera zu

 

steuern. Drücken Sie die Taste "Aufnehmen", um

 

Videoinformationen aufzunehmen.

 

F

Choisissez votre caméscope DV et utilisez les

 

boutons de commande. Appuyez sur le bouton

 

"Enregistrer" pour enregistrer de la vidéo.

 

I

Selezionate il Camcorder DV ed utilizzate i

 

tasti per controllare la camera-DV. Premere il tasto

 

"Registra" per registrare il video.

 

NL

Selecteer uw DV-Camcorder en gebruik de knoppen om uw DV-camera te bedienen.

 

Druk op de knop "Opnemen" om videobeelden op te nemen.

 

 

 

5

US

During capturing, you will see the progress

here.

 

 

D

Während der Aufnahme sehen Sie hier den

 

Fortschritt.

 

F

La progression de l’acquisition est affichée ici.

 

I

Durante la cattura qui viene visualizzata la sua

 

progressione.

 

NL

Tijdens het opnemen ziet u hier de voortgang.

6

US When all video sequences are captured, click

"Next".

DWenn alle Videosequenzen aufgenommen sind, klicken Sie auf "Weiter".

FUne fois l’acquisition de toutes les séquences vidéo terminée, cliquez sur "Suivant".

IDopo aver catturato tutte le sequenze video, fare clic su "Avanti".

NL Na het opnemen van alle videofragmenten klikt u op "Verder".

19

Page 19
Image 19
Philips 9305 125 2004.7 manual Next