4 E

PT

TR

PL

SV

Seleccione la unidad de destino.

Escolha o drive de destino.

Hedef sürücüyü seçiniz.

Wybierz napęd docelowy.

Välj målenheten.

5

E Si la velocidad de la unidad de origen lo permite,

 

marque la casilla "Copia rápida". En caso contrario, deje

 

 

la casilla sin marcar. Haga clic en "Copiar".

 

 

PT

Se possível, você poderá marcar a caixa de

 

 

seleção "Cópia rápida" se a unidade de origem for

 

 

rápida o suficiente. Caso contrário, desmarque-a.

 

 

Clique em "Gravar".

 

 

TR

Olanaklı olduğu durumlarda, eğer kaynak sürücünüz

 

 

yeterince hızlı ise, "Hızlı kopyala" onay kutusunu

 

 

işaretleyebilirsiniz. Aksi takdirde, onay kutusundaki

 

 

işaretlemeyi kaldırınız. "Yazdır" üzerine tıklatınız.

 

 

PL

Jeśli to możliwe, zaznacz pole wyboru "Szybka

 

 

 

 

kopia", o ile napęd źródłowy jest dostatecznie szybki. W przeciwnym razie wyczyść pole wyboru. Kliknij "Zapis".

 

SV

Markera rutan "Snabbkopia" om din källenhet är tillräckligt snabb. Lämna rutan tom i annat fall. Klicka på

 

"Kopiera".

6 E

PT

TR

PL

SV

Coloque un disco vacío en la unidad de destino.

Insira um disco vazio no drive de destino.

Hedef sürücünüze boş bir disk yerleştiriniz

Włóż czystą płytę do napędu docelowego.

Sätt i en tom skiva i målenheten

81

Page 81
Image 81
Philips 9305 125 2004.7 manual La casilla sin marcar. Haga clic en Copiar, Clique em Gravar, Kopiera