Utilisation

Essuyer la jauge et l’insérer de nouveau dans le trou sans visser.

Retirer une nouvelle fois la jauge et vérifier le niveau de lubrifiant. Le niveau de lubrifiant doit se trouver dans la zone hachurée de la jauge.

Si le niveau est bas, ajouter de le lubrifiant moteur jusqu’à ce que le niveau atteigne la portion supérieure sur la jauge.

Réinstaller et serrer le bouchon d’huile/la jauge.

VÉRIFICATION/AJOUT DE CARBURANT

Voir la figure 13.

Retirer le bouchon du réservoir de carburant.

Remplir le réservoir de carburant à 25 mm (1 po) en dessous du haut du goulot du réservoir de carburant.

Replacer et serrer le bouchon.

NOTE : Toujours utiliser de l’essence sans plomb avec un indice d’octane de 86 ou plus. Ne jamais utiliser du carburant vieux, éventé ou contaminé et ne pas utiliser de mélange lubrifiant/carburant. Ne pas laisser la poussière ou l’eau pénétrer dans le réservoir de carburant. Ne pas utiliser le carburant E85.

UTILISATION DE STABILISATEUR DE CARBURANT

Le carburant défraîchit, s’oxyde et se dégrade avec le temps. L’ajout de stabilisateur de carburant allonge la durée d’utilisation du carburant et permet d’éviter la formation de dépôts pouvant obstruer le circuit de carburant. Suivre les instructions du fabricant de stabilisateur de carburant pour le rapport stabilisateur/carburant correct.

Ajouter le stabilisteur dans le réservoir de carburant puis remplir d’essence en suivant les instructions données précédemment.

NOTE : Le stabilisateur de carburant et l’essence peuvent être mélangés avant le remplissage en utilisant un jerrican ou un autre récipient approuvé et en secouant doucement pour mélanger.

Replacer et serrer le bouchon.

Mettre le moteur en marche et le faire tourner pendant au moins 5 minutes pour que le stabilisateur pénètre dans tout le circuit de carburant.

CARBURANTS OXYGÉNÉS

Certains carburants standard sont mélangés avec de l’alcool ou de l’éther. Ces carburants sont généralement appelés carburants oxygénés. Pour la conformité aux normes antipollution, certaines régions des États-Unis et du Canada utilisent des carburants oxygénés pour réduire les émissions.

Si du carburant oxygéné est utilisé, s’assurer qu’il est sans plomb et conforme aux exigences d’indice d’octane minimum. Avant d’utiliser du carburant oxygéné, essayer de connaître le contenu du carburant. Certains états/provinces

requièrent que cette information soit indiquée sur la pompe. Voici les pourcentages approuvés par l’EPA :

Éthanol (éthyle ou alcool de grain) 10 % par volume. Il est permis d’utiliser de l’essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol par volume. L’essence contenant de l’éthanol peut être vendue sous le nom de Gasohol. Ne pas utiliser le carburant E85.

Éther méthyl-tertiobutylique 15 % par volume. Il est permis d’utiliser de l’essence contenant jusqu’à 15 % d’éther méthyltertiobutylique par volume.

Méthanol (méthyle ou alcool de bois) 5 % par volume.

Il est permis d’utiliser de l’essence contenant jusqu’à 5 % de méthanol par volume tant qu’il contient également des cosolvants et des agents antirouille pour protéger le circuit de carburant. L’essence contenant plus de 5 % de méthanol par volume peut entraîner des problèmes de démarrage ou de performance. Elle peut également endommager les pièces en métal, en plastique et en caoutchouc du générateur ou du circuit de carburant.

Si un symptôme de fonctionnement non souhaité est noté, essayer une autre station-service ou changer de marquer d’essence.

NOTE : Les dommages au circuit de carburant et les problèmes de performance résultant de l’utilisation de carburant oxygéné contenant des pourcentages supérieurs

àceux indiqués précédemment ne sont pas couverts par la garantie.

ATTENTION :

Sur une surface à niveau, avec le moteur sur arrêt, vérifier le niveau d’huile avant chaque utilisation du générateur.

panneau de commande amovible

Voir la figure 14.

Le panneau de commande amovible peut être fixé sur un mur et relié à la génératrice au moyen du cordon d’alimentation (modèle n˚ RDEC25) de 762 cm (25 pi) fourni avec le produit.

Il est possible d’éteindre la génératrice à partir du panneau de commande amovible ou clé d’commutateur d’arrêt en marche ou de l’arrêter.

NOTE : L’commutateur d’arrêt est de type marche-arrêt provisoire. Il faut le maintenir enfoncé jusqu’à ce que le moteur soit complètement arrêté.

Le panneau de commande amovible comprend deux prises de courant doubles de 120 V protégées par un disjoncteur de fuite de terre, ainsi que des couvercles de prises. Chaque prise de courant double comprend les boutons-poussoirs « Test » (essai) et « Reset » (réinitialisation).

NOTE : Les prises de courant doubles peuvent être représentées sans les couvercles afin de donner des instructions plus claires concernant le fonctionnement.

14 — Français

Page 36
Image 36
RIDGID RD80011, RD8000 VÉRIFICATION/AJOUT DE Carburant, Utilisation DE Stabilisateur DE Carburant, Carburants Oxygénés

RD80011, RD8000 specifications

The RIDGID RD8000 and RD80011 represent a significant advancement in the world of underground utility locating. These versatile tools are designed to help professionals accurately detect and trace buried utilities, ensuring safe and efficient excavation and construction processes.

Both models are equipped with advanced signal processing technologies that enhance their ability to locate utilities, even in challenging environments. The RD8000 is renowned for its range of frequencies—typically offering up to five different transmission frequencies, allowing users to locate a variety of utility types including electric, gas, water, and telecommunications lines. This frequency versatility means that users can effectively cater to a wide spectrum of application needs, from residential projects to large-scale infrastructure work.

The RD80011 variant enhances these capabilities with added features aimed at improving user experience and precision. One standout feature is the built-in GPS technology, which allows for real-time mapping and locating of utilities, providing users with the ability to track locations directly on their devices. This integration streamlines the process of recording and reporting utility locations, fostering efficient workflow and reducing the risk of errors in documentation.

Additionally, both models boast an ergonomic design, featuring a lightweight build and intuitive controls that make them user-friendly. The display screen is bright and easy to read, featuring visual indicators that help convey critical information at a glance. The RD8000 and RD80011 utilize a rechargeable battery that ensures long-lasting power, giving users the confidence to tackle extended projects without the need to frequently replace batteries.

Another valuable characteristic is the built-in earphone jack, allowing for enhanced audio feedback and communication in noisy environments. Users can listen for specific tones corresponding to different utilities, which can aid in pinpointing the location with greater accuracy.

These RIDGID models also include advanced interference suppression technologies to minimize signal distortion from other nearby utilities, ensuring users receive clear and accurate data. This feature is particularly vital in complex urban settings where multiple utilities coexist in close proximity.

In summary, both the RIDGID RD8000 and RD80011 are designed with professional utility locators in mind, integrating advanced technologies and features that enhance detection capabilities, improve ease of use, and contribute to safer excavation practices.