Senco SN4, SFN2, SN1 Tool Use Uso de la Herramienta, Bedienungsanleitung Utilisation de l’Outil

Models: SFN2

1 16
Download 16 pages 18.63 Kb
Page 10
Image 10
● Should a nail jam occur, disconnect air

Tool Use Uso de la Herramienta

Bedienungsanleitung Utilisation de l’Outil

Should a nail jam occur, disconnect air

 

 

Si se produce un altascamiento de un

 

supply.

 

 

clavo, desconecte el suministro de aire.

Wenn ein Nagel klemmt, das Gerät von

 

 

Au cas ou il se produirait un coinçage de

der Druckluftleitung trennen.

 

 

clous, coupez l’alimentation en air.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remove fasteners from the tool.

Retire los sujetadores de la herramienta.

Befestiger aus dem Gerät nehmen.

Videz le magasin de l’outil.

Release E-Z Clear latch and open door.

 

Suelte el pestillo de alivio fácil (E-Z) y

 

 

abra la puerta.

 

3

2

 

 

Klappe entriegeln und öffnen.

 

Relâchez le loquet trandparent “E-Z” et

 

 

ouvrez le volet de front.

 

1

 

Remove jammed fastener. Close door and latch.

Remueva el sujetador atascado. Cierre la puerta con pestillo.

Verklemmten Nagel entfernen, Klappe schließen und verriegeln.

Enlevez le clou coinçé. Fermez le volet de front et le loquet.

Connect air supply and replace fasteners.

1

Conecte la línea de aire y reemplace los sujetadores.

Erst Gerät an die Druckluftleitung anschließen, dann Befestiger einlegen.

Reconnectez la conduite d’air comprimé et rechargez le magasin.

2

9

Page 10
Image 10
Senco SN4, SFN2, SN1, SN2 Plus, SN3 Tool Use Uso de la Herramienta, Bedienungsanleitung Utilisation de l’Outil