Tool Use ● Uso de la Herramienta ● Bedienungsanleitung ● Utilisation de l’Outil
SN1
●Insert the tip of a screwdriver into the driver track. Tap the handle straight down to open door. Do not twist or turn screwdriver.
●Mit der Schraubendreherspitze in die Öffnung der Klammerführung gehen und durch eine Abwärtsbewegung des Schraubendrehers die Klappe öffnen. Der Schraubendreher dabei nicht drehen oder wenden.
SN1
●Introdusca la punta de un de sarmador en la abertura del cuerpo guía. Golpee el mango rectamente para abrir la puerta. No palanquee ni de vuelta al desarmador.
●Insérez la pointe d’un
●Remove jammed fastener.
●Remueva el sujetador atascado.
●Verklemmten Nagel entfernen.
●Retirez le projectile coincé.
●Close door with a sharp tap from the screwdriver handle.
●Cierre la puertecilla con un golpe fuerte del mango del desarmador.
●Klappe mit dem Schraubendrehergriff fest zuschlagen.
●Refermez la porte en tapant avec la poignée du
●Connect air supply and replace fasteners.
1
●Conecte la línea de aire y reemplace los sujetadores.
●Erst Gerät an die Druckluftleitung anschließen, dann Befestiger einlegen.
●Reconnectez la conduite d’air comprimé et rechargez le magasin.
2
10