Senco SN1, SN4, SFN2, SN2 Plus, SN3 Do not load fasteners with trigger or safety

Models: SFN2

1 16
Download 16 pages 18.63 Kb
Page 7
Image 7
● Do not load fasteners with trigger or safety

Safety Warnings Avisos de Seguridad Sicherheitshinweise Consignes de Sécurité

Do not load fasteners with trigger or safety

No cargue los sujetadores con el disparo o

element depressed.

la seguridad oprimidos.

Laden Sie das Gerät nicht, wenn der

Ne chargez pas des clous en appuyant sur

Auslösehebel oder die Auslösesicherung

la détente ou sur le palpeur de sécurité.

betätigt sind.

 

Do not use tool without Danger label on

No use la herramienta sin la etiqueta de

tool. If label is missing, damaged or

Avisos de Seguridad. Si la etiqueta esta

unreadable, contact your SENCO repre-

dañada, no se puede leer o falta

sentative to obtain a new label.

completamente. Comuníquese con su

 

representante de SENCO para obtener

 

una etiqueta nueva.

Benutzen Sie das Gerät nicht ohne den

N’utilisez pas l’appareil sans l’étiquette de

Aufkleber mit Sicherheitshinweisen. Sollte

sécurité. Si l’étiquette est manquante,

der Aufkleber fehlen, beschädigt oder

endommagée ou illisible, prendre contact

unleserlich sein, wenden Sie sich wegen

avec votre représentant SENCO pour en

Ersatzes an Ihren SENCO-Händler.

obtenir une autre.

 

 

Never use a tool that leaks air or needs

Nunca use una herramienta que tenga

repair.

escapes de aire o que necesite repara-

 

ción.

Kein undichtes oder schadhaftes Gerät

N’utilisez jamais un outil qui a des fuites

benutzen.

d’air ou qui a besoin d’être réparé.

Always place yourself in a firmly balanced

Siempre coloquese usted en una posición

position when using or handling the tool.

firmemente equilibrada cuando use o

 

maneje la herramienta.

Bei Benutzung und Handhabung des

Veiller à toujours être en position stable

pour toute utilisation ou intervention sur

Gerätes eine standsichere Position

l’appareil.

einnehmen.

 

For information on the “SENCO Safety

 

 

Para información sobre el “Programa de

First Program,” contact your SENCO

 

 

SENCO la Seguridad es Primero”

representative.

 

 

comuníquese con su representante de

 

 

 

 

SENCO.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Um Information über das “SENCO

 

 

Prendre contact avec votre représentant

 

Program” “Sicherheit zuerst” zu erhalten,

 

 

SENCO pour tout renseignement sur “Le

wenden Sie sich an Ihren SENCO-Händler.

 

 

Programme SENCO de Première

 

 

 

 

Urgence”.

6

Page 7
Image 7
Senco SN1, SN4, SFN2, SN2 Plus, SN3 operating instructions Do not load fasteners with trigger or safety