Troubleshooting ● | Identificación de | Fallas | ● Fehlersuche ● | Dépannage | ||||
SYMPTOM | SÍNTOMA |
| SOLUTION |
| SOLUCIÓN |
| ||
SYMPTOME | SYMPTÔME |
| BESEITIGUNG | SOLUTION |
| |||
|
|
|
|
|
|
| ||
6. Weak drive. |
|
|
| Verify adequate air supply or install Parts Kit C. |
|
| ||
Impulsión débil. |
|
|
| Verifique si el suministro de aire está adecuado o instale el Juego de Partes C (Parts Kit C). | ||||
Schwaches Eintreiben. |
|
| Luftzufuhr überprüfeng, ggf. das Gerät mit den Teilen aus dem mit “C” gekennzeichneten | |||||
|
|
|
| Reparatursatz instandsetzen. |
|
|
| |
Entraînement déficient. |
|
| Vérifiez l’alimentation en air adéquate ou remplacez les pièces portant la lettre “C”. | |||||
|
|
|
|
|
|
| ||
7. Broken driver or worn driver. |
| Install parts Kit C. |
|
|
|
| ||
Impulsor quebrado o desgastado. |
| Instale el Juego de Partes C (Parts Kit C). |
|
| ||||
Gebrochener oder verschlissener |
| Instandsetzen mit den Teilen aus dem mit “C” gekennzeichneten |
| |||||
Treiber. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Couteau cassé ou usé. |
|
| Reparatursatz.Remplacez les pièces portant la lettre “C”. |
| ||||
|
|
|
|
|
|
| ||
8. Poor feed. |
|
|
| Clean tool or lubricate magazine or install Parts Kit D. |
|
| ||
Mala alimentación. |
|
|
| Limpié la herramienta o lubrique el área de almacenamiento o instale el Juego de Partes | ||||
|
|
|
| D (Parts Kit D). |
|
|
|
|
Schlechter Vorschub. |
|
| Gerät reinigen oder das Magazin ölen, ggf. das Gerät mit den Teilen aus dem mit “D” | |||||
|
|
|
| gekennzeichneten Reparatursatz instandsetzen. |
|
| ||
Alimentation inadéquate. |
|
| Nettoyez l’outil ou lubrifiez le magasin ou remplacez les pièces portant la lettre “D”. | |||||
|
|
|
|
|
|
| ||
9. Tool jamming. |
|
|
| Clean tool or lubricate magazine or install Parts Kit D. |
|
| ||
Atascamiento de la herramienta. |
| Limpié la herramienta o lubrique el área de almacenamiento o instale el Juego de Partes | ||||||
|
|
|
| D (Parts Kit D). |
|
|
|
|
Befestiger klemmt. |
|
|
| Gerät reinigen oder das Magazin ölen, ggf. das Gerät mit den Teilen aus dem mit | ||||
|
|
|
| “D”gekennzeichneten Reparatursatz instandsetzen. |
|
| ||
Enrayage de l’outil. |
|
|
| Nettoyez l’outil ou lubrifiez le magasin ou remplacez les pièces portant la lettre “D”. | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10. Other problems. |
|
|
| Contact SENCO. |
|
|
|
|
Otros problemas. |
|
|
| Póngase en contacto con SENCO. |
|
|
| |
Sonstige Probleme. |
|
|
| Wenden Sie sich an Ihren |
|
| ||
Autres problèmes. |
|
|
| Prenez contact avec SENCO. |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
Accessories | ● |
| Accesorios | ● | Zubehör | ● | Accessoires | |
|
|
|
|
| ||||
SENCO offers a full line of | SENCO ofrece una línea completa | SENCO bietet Ihnen ein | SENCO offre une gamme completé | |||||
accessories for your SENCO | de Accesorios para sus | komplettes Programm an | d’accessoires pour votre outil | |||||
tools, including: |
| herramientas SENCO, incluyendo: | Zubehör für Ihr SENCO Gerät: | SENCO incluant : | ||||
● Air Compressors |
| ● Compresores de Aire | ● Kompressoren | ● Compresseurs d’air | ||||
● Hose |
| ● Manguera | ● Anschlußelemente | ● Tuyauterie |
| |||
● Couplers |
| ● Conectores Rapidos | ● Schmiermittel | ● Raccords |
| |||
● Fittings |
| ● Conectores | ● Schläuche |
| ● Embouts |
| ||
● Safety Glasses |
| ● Anteojos De Seguridad | ● Schutzbrillen | ● Lunettes de sécurité | ||||
● Pressure Gauges |
| ● Manometros | ● Reduzierventile | ● Manomètres de pression | ||||
● Lubricants |
| ● Lubricantes | ● Kupplungen | ● Lubrifiants |
| |||
● Regulators |
| ● Reguladores | ● Manometer und Filter | ● Régulateurs |
| |||
● Filters |
| ● Filtros |
| Sollten Sie weitere Informationen | ● Filtres |
| ||
For more information or a | Para mas informacion ó un pour | wünschen, oder den kompletten, | Pour plus d’informations ou pour | |||||
complete illustrated catalogue | recevoir un catalogo completo | illustrierten Katalog haben | recevoir un catalogue illustré complet | |||||
of SENCO accessories, ask | ilustrado de los Accesorios | wollen, wenden Sie sich an Ihren | des accessoires SENCO, demander | |||||
your representative for |
| SENCO, pregunte a su | au détaillant le catalogue : #DLD118. | |||||
#DLD118. |
| representante pour el numero | unseren Katalog beschaffen |
|
| |||
|
| DLD118. |
| wird. |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13