![](/images/new-backgrounds/1054903/549037x1.webp)
Índice
Important Safety Instructions | 1 |
| |
Consignes de sécurité importantes |
|
Instrucciones importantes de seguridad |
|
1. | Instrucciones Importantes de Seguridad | Página 05 |
2. | Conociendo su Máquina | Página 09 |
3. | Aprendiendo cómo ajustar la máquina para las distintas puntadas | Página 18 |
4. | Levantando el Asa | Página 20 |
5. | Conectando la Máquina | Página 20 |
6. | Aspectos Básicos de la Máquina | Página 22 |
| Cambiando las Agujas |
|
| Quitando el Prensatelas de colocación instantánea |
|
| Colocando el Prensatelas de colocación instantánea |
|
| Cambiando el Prensatelas |
|
| Brazo de extensión |
|
| Dientes Impelentes |
|
| Tensión del Hilo |
|
| Tipos de Agujas |
|
For domestic use.
Pour usage domestique
Para uso Doméstico
Check the voltage.
Vérifiez la tension.
Verifique el voltaje.
or/ou /o
220-240V
7. | Ensartando la Máquina | Página 30 |
| Devanando la Bobina |
|
| Insertando y Quitando la Bobina |
|
| Ensartando el Hilo de la Aguja |
|
| Ensartador Automático de Aguja (sólo modelo 4210) |
|
| Tomando el hilo bobina |
|
8. | Puntada recta | Página 41 |
9. | Hilvanado | Página 43 |
10. | Puntada Zigzag | Página 45 |
11. | Ojales | Página 47 |
12. | Puntada tipo Overlock | Página 50 |
13. | Puntadas Flexibles (sólo en modelo 4210) | Página 52 |
14. | Puntada para dobladillo invisible | Página 55 |
15. | Costura con aguja doble | Página 57 |
16. | Mantenimiento de la máquina | Página 64 |
| Limpieza de la máquina |
|
| Quitando la caja bobina |
|
| Lubricando la máquina |
|
| Guia de solución de problemas |
|
For European Territories:
This Singer Sewing Machine was tested according to European norms and meets the requirements regarding electrical safety, radio interference and electromagnetic immunity. The conformity is
documented with the mark .
(*) Tested in
Pour les territoires européens :
Cette machine à coudre Singer a été testée conformément aux normes européennes et répond aux directives de sécurité électrique, d'interférence radio et d'immunité électromagnétique.
L'identification confirme la conformité aux normes.
(*) Testé dans les conditions
Para los Territorios Europeos:
Esta máquina de coser Singer fue evaluada de acuerdo con las normas Europeas y aporta los requerimientos relativos a seguridad eléctrica, interferencias de radio e inmunidad
electromagnética. La conformidad está documentada con la marca | . |
(*) Probada en |
|
Dear Customer: We recommend that for future reference you record the serial number of your sewing machine in the space provided (below).
Cher client, pour référence, nous vous conseillons d'inscrire le numéro de série de votre machine à coudre dans l'espace prévu à cet effet
Estimado Cliente: Recomendamos que para su futura referencia registre el número de serie de su máquina de coser en el lugar asignado para ello (abajo).
04 |
| 05 |