15 Twin Needle Sewing with Optional Twin Needle Couture à l'aiguille jumellée optionnelle Coser con Aguja Doble (opc ional)

Twin Needle Sewing with Optional Twin Needle 15 Couture à l'aiguille jumellée optionnelle

Coser con Aguja Doble (opcional)

10

Pass one thread through the eye of the right needle, and then pass the second thread through the eye of

the left needle. Pull 6” of both threads under the presser foot, and to the back of the machine.

Faites passer un fil dans le chas de l'aiguille droite, puis faites passer l'autre fil dans le chas de l'aiguille gauche. Tirez chaque fil de 15 cm, faites-les passer sous le pied presseur, puis vers l'arrière de la machine.

Pase un hilo por el ojo derecho de la aguja, y luego pase el segundo hilo por el ojo izquierdo de la aguja. Jale 6 centímetros aproximadamente de ambos hilos bajo el prensatelas y hacia atrás de la máquina.

Important : Never use the Automatic needle threader with a twin needle(Only for 4210 machines).

Important : n'utiliser jamais l'enfile-aiguille automatique avec une aiguille jumellée (uniquement pour le modèle 4210).

Importante: Nunca use el ensartador automático (solo para la máquina 4210) con una aguja doble.

Turn handwheel counter clockwise you until the needle is in the highest position.

Tournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille soit dans la position la plus haute.

Gire el volante hacia usted hasta que la aguja esté en la posición más alta.

Raise presser foot lifter.

Relevez le pied presseur.

Levante la palanca del prensatelas.

Slide fabric under the presser foot and lower the presser foot lifter.

Mettez le tissu sous le pied, puis abaissez le pied presseur.

Coloque la tela debajo del prensatelas y baje la palanca del prensatelas

Sew.

Note: Do not use the Reverse button with the Twin needle.

Cousez.

Remarque: n'utilisez pas le bouton de marche arrière avec l'aiguille jumellée.

Comience a coser.

Nota: No use el botón de retroceso con la aguja doble.

Turn handwheel counter clockwise you until the needle is in the highest position.

Tournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille soit dans la position la plus haute.

Gire el volante hacia usted hasta que la aguja esté en la posición más alta.

Raise presser foot lifter and slide fabric from under the presser foot.

Relevez le du pied presseur et retirez le tissu de sous le pied presseur.

Levante la palanca del prensatelas y retire la tela debajo del prensatelas.

62

 

63

Page 33
Image 33
Singer 4210, 4205 manuel dutilisation Mettez le tissu sous le pied, puis abaissez le pied presseur

4210, 4205 specifications

The Singer 4205 and 4210 sewing machines represent a significant advancement in home sewing technology, catering to both novice and experienced sewers alike. These versatile models are renowned for their ease of use, allowing users to create a wide variety of beautiful projects with minimal effort.

One of the standout features of the Singer 4205 is its user-friendly sewing operations. With an intuitive interface and easy-to-navigate controls, beginners can quickly understand and master the machine. The 4210 model takes this further by incorporating an automatic needle threader, which eliminates the frustration of manual threading, making it accessible for users of all skill levels.

Additionally, both models boast an impressive selection of built-in stitches, providing flexibility for different sewing applications. The Singer 4205 offers 32 built-in stitches, while the 4210 enhances this with 40 distinct stitch options, including basic, decorative, and stretch stitches. This variety allows users to tackle different sewing projects, from simple hems to intricate designs, with confidence.

The adjustable stitch length and width features inherent in both models give users complete control over their sewing. This customization ability enhances the sewing experience by enabling users to modify stitches to meet their specific needs, whether for quilting or garment construction.

Durability and reliability are trademarks of the Singer brand, and the 4205 and 4210 are no exceptions. Constructed with high-quality materials, these machines are designed to withstand the rigors of continuous use. The robust metal frame ensures stability during operation, resulting in precise stitching without any inconsistency.

Additionally, both models come equipped with essential technologies such as the drop-in bobbin system, which simplifies the bobbin replacement process, and a powerful motor that allows for smooth operation across various fabric types. The sewing machines can handle everything from lightweight cotton to thicker materials like denim, catering to a wide range of projects.

Ultimately, the Singer 4205 and 4210 sewing machines embody a perfect blend of functionality and innovation. With features designed to enhance creativity, ease of use, and durability, these machines are ideal for anyone looking to explore the world of sewing, be it for crafting unique garments, home décor, or innovative quilting projects.