Información adicional

Precauciones

Seguridad

Precaución — El uso de instrumentos ópticos con este producto aumentará el riesgo de daños oculares.

Si cae algún objeto sólido o se vierte líquido en la unidad, desenchufe el reproductor y solicite el servicio de personal cualificado antes de utilizarlo de nuevo.

Fuentes de alimentación

Antes de utilizar el reproductor, compruebe que el voltaje es idéntico al del suministro de alimentación local. El voltaje se indica en la placa de identificación situada en la parte posterior del reproductor.

El reproductor no está desconectado de la fuente de alimentación de CA mientras esté conectado a la toma de red, incluso si se ha desactivado el reproductor.

Si no va a utilizar el reproductor durante varios días, asegúrese de desconectarlo de la toma de red. Para desconectar el cable de alimentación principal, tire del enchufe, nunca del cable.

El cable de alimentación de CA solamente deberá ser reemplazado en un taller de servicio técnico cualificado.

Las tomas de corriente sin interruptor permanecen activas en todo momento independientemente de la posición del interruptor de encendido, si la unidad está conectada a la fuente de alimentación CA.

El interruptor de corriente está situado en la parte posterior exterior (excepto modelos canadienses).

Ubicación

Sitúe el reproductor en un lugar que ofrezca una ventilación adecuada, con el fin de evitar el recalentamiento en el interior de la unidad.

No sitúe el reproductor sobre una superficie inestable, como una alfombra, que pueda bloquear los orificios de ventilación de la parte posterior.

No sitúe el reproductor cerca de fuentes de calor ni lo exponga a la luz directa del sol, a polvo excesivo o a golpes mecánicos.

Funcionamiento

Si traslada el reproductor de un lugar frío a otro cálido, o lo coloca en una habitación muy húmeda, la humedad puede condensarse en las lentes del reproductor. Si esto ocurre, el reproductor no funcionará correctamente. En este caso, deje el reproductor encendido durante unas horas hasta que se evapore la humedad.

Ajuste del volumen

No eleve el volumen mientras escucha una parte con entradas de nivel muy bajo o cuando no se emitan señales de audio. En caso contrario, si se reproduce una parte con un nivel muy alto, pueden dañarse los altavoces.

limpieza

Limpie la unidad, el panel y los controles con un paño suave ligeramente humedecido en una solución limpiadora no abrasiva. No utilice ningún tipo de estropajo, detergente en polvo ni diluyentes, como alcohol o bencina.

Transporte

Para transportar el reproductor, pulse OPEN, extraiga todos los discos y, por último, apague la unidad.

Si tiene alguna duda o problema en relación con el reproductor, póngase en contacto con el proveedor Sony más cercano.

Notas sobre los discos compactos

Manejo de los discos compactos

Para mantener limpio el disco, manéjelo con cuidado.

No pegue papel ni cinta adhesiva en el disco.

No de esta forma

No exponga los discos a la luz directa del sol ni los sitúe cerca de fuentes de calor, como conductos de aire caliente. Asimismo, no los deje en un coche aparcado y expuesto a la luz directa del sol, ya que la temperatura interior del coche puede sufrir un considerable aumento.

Después de extraer un disco de la ranura, guárdelo en su caja.

Limpieza

Antes de la reproducción, limpie el disco con un paño suave. Limpie el disco desde el centro hacia afuera.

No utilice disolventes, como bencina o diluyente de pintura, limpiadores comerciales o aerosoles antiestáticos para LP de vinilo.

30ES

Page 92
Image 92
Sony CDP-CX90ES, CDP-CX270 manual Precauciones, Notas sobre los discos compactos, 30ES

CDP-CX270, CDP-CX90ES specifications

The Sony CDP-CX90ES and CDP-CX270 are two exemplary CD players that showcase Sony's commitment to high-quality audio performance and innovative technology. These models are part of a series known for their extensive features, robust build quality, and exceptional sound reproduction.

The CDP-CX90ES is a premium model that stands out with its 400-disc capacity, allowing audiophiles to store a large collection of CDs effortlessly. One of its key features is its Advanced Digital Servo Control, which enhances the player’s skipping resistance and tracks the discs with precision. This technology ensures optimal playback, even in less-than-ideal conditions, making it a reliable choice for any home audio setup.

Another notable aspect of the CDP-CX90ES is its dual DAC configuration, which employs two digital-to-analog converters for superior sound quality. This arrangement minimizes distortion and provides a clearer, more accurate representation of the audio signals. The player also supports a variety of formats, including CD, CD-R, and CD-RW, offering versatility for different media types.

The CDP-CX270, while more budget-friendly, shares many of the innovative features found in the CDP-CX90ES. It offers a 5-disc carousel mechanism, making it easy to switch between multiple CDs without the hassle of manual changes. The CDP-CX270 is equipped with a digital filter that contributes to delivering smooth audio playback while reducing unwanted noise.

Both models benefit from Sony's proprietary technologies, which enhance the listening experience. The CDP-CX90ES features the Precision Audio Engine that optimizes audio signals, while the CDP-CX270 incorporates advanced digital signal processing to ensure rich sound quality.

In terms of connectivity, both players offer options such as RCA outputs and digital outputs for seamless integration with other audio equipment. The user-friendly interfaces and remote controls make operation convenient, allowing users to navigate extensive playlists or shuffle through their collections with ease.

In summary, the Sony CDP-CX90ES and CDP-CX270 are exceptional CD players that embody Sony's legacy in audio excellence. With their robust features, advanced technologies, and impressive sound quality, they cater to both casual listeners and serious audiophiles, making them a worthy addition to any sound system.