日本語

Français

天井つり

プロジェクターを天井からつり下げて設置する場合の設置例を示しま す。CD

天井つりの場合は、プロジェクターサスペンションサポートPSS-610をご 使用ください。

設置は、代理店またはソニーサービスにおまかせください。

イラスト、表および計算式のアルファベットは以下の意味を示します。

SS: スクリーンサイズ対角(インチ)

a: レンズの中心からスクリーンまでの距離

a: 天吊り金具取り付け穴(レンズ側)からスクリーンまでの距離

b: 天井からレンズの中心までの距離

c: 天井からサスペンションサポートの取り付け面までの距離

PSS-610使用時

アジャストメントパイプ(b)を使った場合 : 150/175/200 mm

アジャストメントパイプ(c)を使った場合 : 250/275/300 mm

d: 左右調整範囲

x: 天井からスクリーンの中心までの距離、任意

N: 最小値

M : 最大値

English

Ceiling Installation

This section describes the examples for installing the projector on the ceiling. CD

When installing the projector on the ceiling, use the PSS-610 Projector Suspension Support.

For ceiling installation, ask for qualified Sony personnel only.

The alphabetical letters in the illustrations, charts and calculation methods indicate the following.

SS : screen size measured diagonally (inches)

a: distance between the screen and the center of the lens

a’ : distance between the screen and the screw hole (on the lens side) for the ceiling bracket

b: distance between the ceiling and the center of the lens c : distance between the ceiling and the surface of the

Suspension Support when using the PSS-610 using adjustment pipe (b) :

150/175/200 mm (6 / 7 / 7 7/8 inches) using adjustment pipe (c) :

250/275/300 mm (9 7/8 / 10 7/8 / 11 7/8 inches) d : adjustment range of left or right side

x : distance between the ceiling and the center of the screen, free

N : minimum

M : maximum

Installation au plafond

Cette section décrit des exemples d’installation du projecteur au plafond. CD

Lorsque vous installez le projecteur au plafond, utilisez le support de suspension pour projecteur PSS-610.

Pour une installation au plafond, adressez-vous uniquement à un personnel qualifié Sony.

Les lettres figurant dans les illustrations, les tableaux et les méthodes de calcul indiquent les éléments suivants :

SS : dimension de l’écran en diagonale (pouces)

a: distance entre l’écran et le centre de l’objectif

a’ : distance entre l’écran et le trou de vis (du côté de l’objectif) pour le support de fixation au plafond

b: distance entre le plafond et le centre de l’objectif

c: distance entre le plafond et la surface du support de suspension

lors de l’utilisation du PSS-610 utilisation du tube de réglage (b) :

150/175/200 mm (6 / 7 / 7 7/8 pouces) utilisation du tube de réglage (c) :

250/275/300 mm (9 7/8 / 10 7/8 / 11 7/8 pouces)

d: plage de réglage du côté gauche ou droit

x: distance entre le plafond et le centre de l’écran, libre N : minimum

M : maximum

Español

Instalación en el techo

En esta sección se muestran ejemplos para instalar el proyector en el techo. CD

Para instalar el proyector en el techo, utilice el soporte de suspensión para proyector PSS-610.

Para realizar la instalación en el techo, solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado de Sony.

Las letras alfabéticas de las ilustraciones, gráficos y métodos de cálculo indican lo siguiente:

SS: tamaño de pantalla medida diagonalmente (pulgadas) a : distancia entre la pantalla y el centro del objetivo

a’ : distancia entre la pantalla y el orificio del tornillo (en el lado del objetivo) del soporte para techo

b: distancia entre el techo y el centro del objetivo

c: distancia entre el techo y la superficie del soporte en suspensión

cuando se utiliza el modelo PSS-610 uso del tubo de ajuste (b) :

150/175/200 mm (6 / 7 / 7 7/8 pulgadas) uso del tubo de ajuste (c) :

250/275/300 mm (9 7/8 / 10 7/8 / 11 7/8 pulgadas)

d: rango de regulación del lado izquierdo o derecho

x: distancia entre el techo y el centro de la pantalla, ajuste

opcional

N: mínimo M : máximo

49