Manuals
/
Suunto
/
Fitness & Sports
/
Watch
Suunto
M3
manual
Models:
M3
1
90
192
192
Download
192 pages
5.95 Kb
87
88
89
90
91
92
93
94
<
>
Specification
Setting AN Alarm
Using Race Timer
Warranty
Maintenance
Replacing the Battery
Changing General Settings
Remplacement DE LA Pile
Customer Service Contacts
Using the Button Lock
Page 90
Image 90
18
Page 89
Page 91
Page 90
Image 90
Page 89
Page 91
Contents
Page
Page
Customer Service Contacts
USA
Table of Contents
Getting Started with Suunto M3
Getting Familiar with Suunto M3
First Steps with Suunto M3
Using Race Timer
Synchronizing the Countdown Timer
Adding a Split Time Mark During the Race
Using the Button Lock
Determining Favored END of Start Line
Page
Calculating Course to Next Mark
Page
Using Chrono and Setting Alarms
Using Chrono
Setting AN Alarm
Page
Changing General Settings
Changing Timer Settings
Customizing Suunto M3
Care and Maintenance
Care of the Suunto M3
Water Resistance
Replacing the Battery
Your Suunto M3 operates on a 3-Volt lithium cell, type CR
Page
Page
Technical Specifications
Trademarks
Terms and Conditions
Copyright
CE compliance
Limits of Liability
Disposal of the device
After Sales Service
Online warranty registration
Tél 800 Canada
Coordonnées DU Service Clientèle
Suunto Tél +358 875870 Fax 87587301
Tél +358 284 11 Questions relatives aux PC
Remplacement DE LA Pile
Table DES Matières
Mise EN Route DU Suunto M3
SE Familiariser Avec LE Suunto M3
Votre Suunto M3 est maintenant prêt à lutilisation
Utilisation DU Chronographe DE Course
Synchronizing the Countdown Timer
Synchronisation DU Compte À Rebours
Utilisation DU Bouton DE Verrouillage
Page
Page
Calcul DE LA Route Jusquà LA Marque Suivante
255
Utilisation DU Chrono ET Réglage DES Alarmes
Réglage Dune Alarme
Utilisation DU Chrono
Page
Personnalisation DES Réglages DU M3
Changement DES Paramètres Généraux
Modification DES Réglages DU Chronographe
Page
Entretien
Entretien DE Suunto M3
Étanchéité
Remplacement DE LA Pile
Page
Page
Page
Spécifications Techniques
Conformité CE
Conditions Générales
Marques
Conformité á la norme ISO
Limites DE Responsabilité
Élimination de lappareil
Service APRÈS-VENTE
Tel 800 Canada Europaweites Call Center +358 284 11
Kundendienst
Suunto Tel +358 875870 Fax 87587301
Suunto im Internet
Inhaltsverzeichnis
Einstieg in DEN Suunto M3
DEN Suunto M3 Kennen Lernen
Page
REGATTA-TIMER
Synchronisieren DES COUNTDOWN-TIMERS
Während DES Rennens Zwischenzeiten Hinzufügen
Tastensperre
Bestimmen DES Bevorzugten Endes DER Startlinie
Page
Kursberechnung ZUR Nächsten Markierung
255
Chronometer UND Einstellen VON WECK-/ERINNE- Rungszeiten
Verwenden DES Chronometers
WECK-/ERINNERUNGSZEIT Einstellen
Enter
TIMER-EINSTELLUNGEN Ändern
Individuelle Einstellung DES Suunto M3
Allgemeine Einstellungen Ändern
Page
Pflege UND Wartung
Die Pflege des Suunto M3
Wasserdichte
Batteriewechsel
Page
Page
Page
Technische Daten
CE-Konformität
Bestimmungen UND Bedingungen
Warenzeichen
ISO 9001-Konformität
Haftungsbeschränkung
Entsorgung
Garantieregistrierung online
Datos DE Contacto DE Servicio AL Cliente
Sitio web de Suunto
Índice
USO DEL Temporizador DE Regata
Primeros Pasos CON Suunto M3
Familiarícese CON EL Suunto M3
Primeros Pasos CON Suunto M3
USO DEL Temporizador DE Regata
Sincronización DE LA Cuenta Atrás
Utilización DEL Bloqueo DE Botón
Para Determinar EL Extremo Favorecido DE LA Línea DE Salida
Page
Para Calcular EL Recorrido Hasta LA Siguiente Marca
255
USO DEL Cronómetro Y Ajuste DE LAS Alarmas
Ajuste DE UNA Alarma
USO DEL Cronómetro
Page
Ajustes Personales
Para Cambiar LOS Ajustes Generales
Para Cambiar LOS Ajustes DEL Cronómetro
Cuidado Y Mantenimiento
Resistencia AL Agua
Cambio DE LA Pila
Page
Page
Especificaciones Técnicas
Marcas registradas
Términos Y Condiciones
Derechos de copia
Conformidad CE
10. Límitación DE Responsabilidad
Eliminación de la unida
Servicio Posventa
Registro de garantía online
Numeri Utili PER IL Servizio Clienti
Tel 800 Canadá Call Center Europeo +358 284 11
Sitio Internet Suunto
Indice
Operazioni Preliminari CON Suunto M3
PER Acquisire Dimestichezza CON IL Suunto M3
Enter
Utilizzo DEL Timer
Sincronizzazione DEL Timer DEL Conto Alla Rovescia
Aggiunta DI UN Tempo Parziale Durante LA Regata
Utilizzo DEL Blocco Pulsanti
Individuazione DEL Lato Migliore Della Linea DI Partenza
Page
Calcolo Della Rotta Fino Alla BOA Successiva
Page
255
Utilizzo DEL Cronografo E Impostazione Allarmi
Utilizzo DEL Cronografo
Impostazione DI UN Allarme
Page
Modifica Impostazioni DEL Timer
Personalizzazione DEL Suunto M3
Modifica Delle Impostazioni Generali
Page
Cura E Manutenzione
Impermeabilità
Sostituzione Della Batteria
Page
Page
Specifiche Tecniche
Conformità CE
Clausole E Condizioni Duso
Marchi commerciali
Conformità ISO
Limiti DI Responsabilità
Smaltimento del dispositivo
Servizio POST-VENDITA
Registrazione online della garanzia
Page
Page
Klantenservice
Tel 800 Canada
Tel +358 284 11 Vragen over PC
Inhoudsopgave
AAN DE Slag MET DE Suunto M3
Leer DE Suunto M3 Kennen
Page
Gebruik VAN DE Racetimer
Synchronisatie VAN DE Afteltimer
Toevoeging VAN EEN Tussentijdmarkering Tijdens DE Wedstrijd
Gebruik VAN DE Knopvergrendeling
Bepaling VAN DE Gunstigste Kant VAN DE Startlijn
Page
Bepaling VAN DE Koers Naar DE Volgende Markering
255
HET Gebruik VAN Chrono EN Alarminstellingen
Instelling VAN Alarmen
HET Gebruik VAN Chrono
Page
Wijziging VAN DE Timerinstellingen
Voorkeursinstellingen VAN DE Suunto M3
Wijziging VAN DE Algemene Instellingen
Page
Onderhoud
Waterdichtheid
DE Batterij Vervangen
Page
Page
Technische Gegevens
Handelsmerken
Algemene Voorwaarden
Auteursrecht
CE-conformiteit
Beperkte Garantie
Verwijdering van het apparaat
On line registratie van uw garantie
Puh 800 Kanada
Asiakaspalvelun Yhteystiedot
Suunto Puh +358 875870 Fax 87587301
Puh +358 284 11 PC-aiheiset kysymykset
Sisällysluettelo
Suunto M3N Käytön Aloitus
Suunto M3EEN Tutustuminen
UP/DOWN
Kilpailuajastimen Käyttö
Ajastimen Synkronointi
Väliajan Lisääminen Kilpailun Aikana
Näppäinlukon Käyttö
Starttilinjan Edullisemman Pään Määrittäminen
Page
Kurssin Laskeminen Seuraavalle Kääntöpoijulle
255
Ajanottokellon Käyttö JA Hälytysten ASETTAMI- NEN
Ajanottokellon Käyttö
Hälytyksen Asettaminen
Page
Suunto M3N Mukauttaminen
Yleisasetusten Muuttaminen
Ajastimen Asetusten Muuttaminen
Page
Hoito JA Puhdistus
Suunto M3n hoito
Vesitiiviys
Paristojen Vaihtaminen
Vaihtaessasi paristoa katso seuraavan sivun kuvia
Page
Tekniset Tiedot
CE -yhdenmukaisuus
Ehdot
Tavaramerkit
ISO 9001 -yhdenmukaisuus
Vastuurajoitukset
Laitteen hävittäminen
Huoltopalvelu
Takuun rekisteröinti Internetissä
Page
KUNDSERVICE, Kontakter
Suutos webbplats
Innehåll
Komma Igång MED Suunto M3
Komma Igång MED Suunto M3
Första Stegen MED Suunto M3
Använda Kappseglingstimern
Lägga Till EN Mellantidsmarkering Under Tävling
Använda Knapplåset
Bestämma Bästa Möjliga Startposition PÅ START- Linjen
Page
Beräkna Kursen Till Nästa Märke
Nästa märke är 60 babord är bäringen
Använda Chrono OCH Ställa in Larm
Använda Kronografen
Ställa in Larm
Page
Ändra Timerinställningar
Anpassa Suunto M3
Ändra Allmänna Inställningar
Page
Skötsel OCH Underhåll
Vattentålighet Vattentäthet
Byta Batteri
Suunto M3 drivs av ett 3-volts litiumbatteri av typen CR
Byt batteri enligt bilderna på nästa sida
Page
Tekniska Specifikationer
Varumärken
Villkor OCH Bestämmelser
Meddelande om upphovsrätt
CE-överensstämmelse
Garantivillkor
Deponering av enheten
Service Efter Köpet
Online-registrering av garanti
Top
Page
Image
Contents