Manuals
/
Taurus Group
/
Kitchen Appliance
/
Blender
Taurus Group
Robot 300 Inox, Robot 300 Plus
manual
Manual Robot 300.indd 27.10.08
Models:
Robot 300 Plus
Robot 300
Robot 300 Inox
1
4
68
68
Download
68 pages
8.37 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
Characteristics
Accessori batedor Fig
Cleaning
Weight
Mode d’emploi Utilisation
Page 4
Image 4
Manual
Robot 300.indd 4
27.10.08 10:51:14
Page 3
Page 5
Page 4
Image 4
Page 3
Page 5
Contents
Robot Robot 300 Inox Robot 300 Plus Robot 300 Plus Inox
Mixer cu palete Миксер с бъркалки
Manual Robot 300.indd 27.10.08
Manual Robot 300.indd 27.10.08
Manual Robot 300.indd 27.10.08
Español
Descripción
Entorno de uso o trabajo
Seguridad eléctrica
Seguridad personal
No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas
Utilización y cuidados
Modo de empleo Uso
Una vez finalizado el uso del aparato
Accesorios Accesorio picador Fig
Accesorio batidor Fig
Ecología y reciclabilidad del producto
Anomalías y reparación
Características
Català
Descripció
Consells i advertiments de seguretat
Entorn d’ús o treball
Seguretat personal
Utilització i cura
Accessoris Accessori picador Fig
Accessori batedor Fig
Instruccions d’ús
Un cop finalitzat l’ús de l’aparell
Batedora emulsionant Vas / Gerra Picador Suport mural
Anomalies i reparació
Ecologia i reciclabilitat del producte
Característiques
English
Use and care
Once you have finished using the appliance
Instructions for use Use
Accessories Chopping accessory Fig
Whisk accessory Fig
Cleaning
Anomalies and repair
Français
Characteristics
Appropriate public containers for each type of material
Conseils et mesures de sécurité
Avant le premier usage, nettoyer toutes
Sécurité électrique
Sécurité personnelle
Mode d’emploi Utilisation
Accessoires Accessoire hacheur Fig
Cet accessoire sert à hacher légumes et viandes…
Ne pas exposer l’appareil aux températures extrêmes
Accessoire batteur Fig
Nettoyage
Anomalies et réparation
Écologie et recyclage du produit
Deutsch
Caractéristiques
Niveau de pression acoustique 75 dBA
Beschreibung
Gebrauchs- und Arbeitsumgebung
Elektrische Sicherheit
Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen
Persönliche Sicherheit
Zur Orientierung legen wir einige
Gebrauchsanweisung
Nach dem Gebrauch des Geräts
Zubehör Hackaufsatz Fig
Schaumschläger Fig
Schaumschläger abnehmen, in dem das Aggregat gelöst wird
Reinigung
Störungen und Reparatur
Italiano
Elektronische Geräte geeigneten Ort entsorgen sollen
Merkmale
Descrizione
Consigli ed avvertenze
Area di lavoro
Sicurezza elettrica
Sicurezza personale
Accessori Tritatutto fig
Produttore da ogni tipo responsabilità
Modalità d’uso Uso
Dopo l’uso
Frusta fig
Pulizia
Anomalie e riparazioni
Prodotto ecologico e riciclabile
Português
Caratteristiche
Livello di pressione acustica 75 dBA
Descrição
Ambiente de utilização ou trabalho
Segurança eléctrica
Segurança pessoal
Utilização e cuidados
Modo de emprego Utilização
Processar os alimentos
Uma vez terminada a utilização do aparelho
Acessórios Acessório picador Fig
Acessório batedor Fig
Retirar o acessório batedor e libertar o grupo redutor
Limpeza
Anomalias e reparação
Nederlands
Beschrijving
Advies en Veiligheidsvoorschriften
Gebruiks- of werkomgeving
Elektrische veiligheid
Persoonlijke veiligheid
Gebruiksaanwijzing
Accessoires Hak- accessoire Fig
Als u klaar bent met het gebruik van het apparaat
Klopper Fig
Reiniging
Klopper Glas/Kan Hakker Muursteun
Defecten en reparatie
Polski
Kenmerken
Robot Robot 300 Inox Robot 300 Plus Robot 300 Plus Inox
Opis
Otoczenie użycia i pracy
Również nabyć osobno w Serwisie Technicznym
Bezpieczeństwo osobiste
Nie wystawiać urządzenia na skrajne temperatury
Stosowanie i utrzymanie
Nie stosować urządzenia na żadnej
Części ciała osób ani zwierząt
Instrukcja obsługi Użycie
Akcesoria Akcesorium do rozdrabniania Rys
Akcesorium to służy do mielenia warzyw lub mięsa…
Czyszczenie
Niego pozostałości produktów żywnościowych
Εκλεκτέ μας πελάτη
Charakterystyka
Περιγραφή a Κουμπί
Περιβάλλον εργασίας ή χρήσης
Ηλεκτρική ασφάλεια
Προσωπική ασφάλεια
Χρήση και προσοχή
Οδηγίες χρήσης Χρήση
Εξαρτήματα Εξάρτημα κόπτη Σχ
Εξάρτημα ανάμειξης Σχ
Καθαρισμός
Χαρακτηριστικά
Ручной блендер
Описание
Robot 300 Plus Inox
Рекомендации и меры безопасности
Не трогайте вилку электропитания мокрыми руками
Рекомендации по безопасности для жизни и здоровья
Рекомендованное время работы
Недееспособным людям и детям
Аксессуары
Инструкция по эксплуатации Эксплуатация
Указано стрелками рис
Возможные неисправности и способы их устранения
Чистка и уход
Экология и защита окружающей среды
Вторичной переработки. Если Вы
Технические характеристики
Descriere
Stimate client
În mod separat de la Serviciile de Asistenţă Tehnică
Sfaturi şi avertismente privind siguranţa
Nu atingeţi ştecărul cu mâinile ude
Siguranţa personală
Utilizare şi îngrijire
Mod de utilizare Utilizare
Prelucraţi alimentele dorite
Odată încheiată utilizarea aparatului
Opriţi aparatul eliberând butonul de pornire / oprire
Accesorii Accesoriu pentru tocat Fig
Separaţi ansamblul de capac şi eliberaţi elementul reductor
Tel Fig
Curăţare
Caracterul ecologic şi reciclabil al produsului
Defecţiuni şi repararea lor
Caracteristici
Не използвайте уреда при повреден кабел или щепсел
Лична безопасност
Използване и подръжка
Съхранявайте уреда далеч от деца и/или инвалиди
Не излагайте уреда на екстремални температури
Начин на употреба Употреба
След употреба на уреда
Приставка за разбиване на пяна Фиг
Отстранете приставката за разбиване и редуктора
Почистване
Продукти
Характеристики
Manual Robot 300.indd 27.10.08
Manual Robot 300.indd 27.10.08
Manual Robot 300.indd 27.10.08
Manual Robot 300.indd 27.10.08
Manual Robot 300.indd 27.10.08
Product weight aproximate
Top
Page
Image
Contents